1. В значение "прямо сейчас". Например, если по телефону спрашивают "что ты сейчас делаешь? " - "Иду в магазин"
2. В значении собираюсь пойти, например. Я иду в магазин. Что вам купить? . Хотя, мне кажется вэтом значении в английском языке не будет
3. Я собираюсь пойти
Лингвистика
Как по-английски будет "я иду"?
1.В значении "Прямо сейчас" - I'm going (to a shop), т. к. это время Present Сontinuous(Настояшее Продолженное) . Все действия, которые происходят в момент речи, употребляются именно в этом времени.
2. В значении "собираюсь пойти" используется конструкция to be going, которая на русский язык уже будет переводиться как Собираться, Намереваться что-либо сделать. Употребляется, когда речь идет о планах говорящего на ближайшее будущее. Человек при этом уверен, что выполнит их. Например: I'm going to the market. Shell I get anything for you? (Я собираюсь на рынок. Мне что-нибудь купить для вас? )
3. Я собираюсь пойти - I shall go. shall/will показывает простое будущее время. Употребляется, когда нужно сказать о факте, который должен произойти после момента речи, или говорящий называет действие, которое он твердо намерен осуществить в будущем. Например: I'll go to London.
2. В значении "собираюсь пойти" используется конструкция to be going, которая на русский язык уже будет переводиться как Собираться, Намереваться что-либо сделать. Употребляется, когда речь идет о планах говорящего на ближайшее будущее. Человек при этом уверен, что выполнит их. Например: I'm going to the market. Shell I get anything for you? (Я собираюсь на рынок. Мне что-нибудь купить для вас? )
3. Я собираюсь пойти - I shall go. shall/will показывает простое будущее время. Употребляется, когда нужно сказать о факте, который должен произойти после момента речи, или говорящий называет действие, которое он твердо намерен осуществить в будущем. Например: I'll go to London.
Таня Прусак
Ребята, только не путайте человека!!! Конструкция to bo going НИКОГДА не употребляется со словами go и come. Это уже тавтология!
Feodor Muhen
спасибо за подробный ответ, но как понять идёт человек прямо сейчас или собирается, ведь и там и там I'm going to the market ( shop)
1. I'm going to the shop.
2. I'm going to get to the shop.
3. I'm going to go.
2. I'm going to get to the shop.
3. I'm going to go.
Юрий Кузьмин
если перевести до словно твою\вашу фразу 2. I'm going to get to the shop - я собираюсь чтобы добраться до магазина.
1) I'm going - я иду (в значении- прямо сейчас) . For example: I'm going to the shop.
2) I will go = I'll go - я пойду. For example: I will go to the shop.
3) I'm going to go to - я собираюсь пойти. или можно так I'm going to. For example: I'm going to go to the shop.
2) I will go = I'll go - я пойду. For example: I will go to the shop.
3) I'm going to go to - я собираюсь пойти. или можно так I'm going to. For example: I'm going to go to the shop.
I am going to the shop
I am going to the shop нет разницы, как и в русском.
I am going to go to the shop
I am going to the shop нет разницы, как и в русском.
I am going to go to the shop
I going
Похожие вопросы
- Как по-английски будет "Я иду кушать"? Как по-английски будет "Я иду кушать"?
- Как научить ребенка читать по-английски?
- обязательно ли знать английски?: D
- Грамматика или Почему россияне не говорят по-английски?
- как написать по английски? Только кто хорошо язык знает. А не так, лишь бы написать.
- Помогите сделать легкое задание по английски, Всем 10 баллов!!!
- Помогите пожалуйста. По-английски не соображаю
- Срочно. Как будет правильно по-английски «Рассвет третьей волны». Заранее спасибо
- До свидания по английски
- Почему по-английски "dozens", а по-русски "десятки"?