Лингвистика
Чем можно заменить слово волонтер? Оно не русское какое-то.
доброволец
Moldir Temirbolatova
Слово "доброволец" не совпадает по значению со словом "волонтёр" и далеко не всегда может использоваться вместо него.
доброволец
Энтузиаст, доброволец, рекрут
Добровольный помощник
Подобрать синонимы к слову "волонтёр" довольно сложно, хотя вроде бы сразу же напрашивается "доброволец". Но у слова "доброволец" в русском языке специфические оттенки значения. Его чаще употребляют в тех случаях, когда речь идёт об участии в каком-то трудном, а то и небезопасном предприятии.
Это может быть участие в различных экспедициях и походах, спасательных отрядах и т. п. , а также всевозможных экспериментах. Поиск сочетания "требуются добровольцы" выдаёт именно такие варианты.
Волонтёрами же в сходном значении называют, прежде всего, добровольных помощников в каком-либо общественном мероприятии, обычно не связанном с трудностями или риском. Например, сидеть за столиком и регистрировать участников конференции или кофе им сервировать. Так что единственный приемлемый вариант здесь, пожалуй, - "добровольный помощник".
В каких-то случаях (всё зависит от контекста) можно использовать слово "энтузиаст". Например: "десятки энтузиастов вышли на субботник, чтобы очистить берега реки от мусора". Но во фразе "он работает волонтёром в такой-то фирме" (т. е. бесплатно выполняет служебные обязанности, чтобы освоить дело) "работает энтузиастом" уже не скажешь.
В значении "поступивший на военную службу по собственному желанию" слово "волонтёр" и вовсе нечем заменить. "Рекрут" означает взятого в армию по найму а в России с 1705 по 1874 гг - по повинности. Какое уж тут волонтёрство.. .
В 19 веке в значении, близком к "волонтёр", употреблялось слово "охотник". Но, боюсь, возродить его в этом значении будет трудно :)
Это может быть участие в различных экспедициях и походах, спасательных отрядах и т. п. , а также всевозможных экспериментах. Поиск сочетания "требуются добровольцы" выдаёт именно такие варианты.
Волонтёрами же в сходном значении называют, прежде всего, добровольных помощников в каком-либо общественном мероприятии, обычно не связанном с трудностями или риском. Например, сидеть за столиком и регистрировать участников конференции или кофе им сервировать. Так что единственный приемлемый вариант здесь, пожалуй, - "добровольный помощник".
В каких-то случаях (всё зависит от контекста) можно использовать слово "энтузиаст". Например: "десятки энтузиастов вышли на субботник, чтобы очистить берега реки от мусора". Но во фразе "он работает волонтёром в такой-то фирме" (т. е. бесплатно выполняет служебные обязанности, чтобы освоить дело) "работает энтузиастом" уже не скажешь.
В значении "поступивший на военную службу по собственному желанию" слово "волонтёр" и вовсе нечем заменить. "Рекрут" означает взятого в армию по найму а в России с 1705 по 1874 гг - по повинности. Какое уж тут волонтёрство.. .
В 19 веке в значении, близком к "волонтёр", употреблялось слово "охотник". Но, боюсь, возродить его в этом значении будет трудно :)
Ходок ...

Тимуровец. :-)
рекрут
любитель (в смысле - непрофессионал) ,
доброволец,
общественник
в зависимости от контекста
доброволец,
общественник
в зависимости от контекста
Похожие вопросы
- Как можно сказать лучше по-русски? Каким словом можно заменить слово "колыбель", почему-то оно мне звучит идиотски:))
- Скажу честно: меня бесит слово "проблема". Оно, по-моему, совершенно лишнее в русском языке, особенно в разговорном.
- В каком направлении лучше учить слова / фразы? Иностранный -> русский или наоборот?
- Слово пОмочь - ещё в русском языке используется, насколько оно актуально сейчас?
- Что означает слово "Волонтер"?
- почему в русском языке 30% слов английские? берём англо-русский словарь
- Почему вдруг слово СКИФЫ звучит на русском с буквой Ф, а во всех остальных языках с буквой Т? Scythian...
- нужна помощь: "замените слова, употребленные без учета их семантики, словами с соответствующим значением". 1
- Английский слово ride (езда) и русское родео связаны?
- Однокоренные ли немецкое слово zimmer (комната) и русское дом, по аналогии с zwei два, zu до, Herz сердце (сердо-) ?