Лингвистика
почему в русском языке 30% слов английские? берём англо-русский словарь
a, abandon, abbreviation-сокращение, аббревиатура, abs, ability, able, abnormal-ненормальный, aboard-на борту, как можно гордиться языком составленным из слов иностранных языков, любой язык будет великим, если его превращать в международный, путём заимствования слов из других языков.
А если возьмешь французко-русский словарь, то удивишься еще больше - сколько слов пришло к нам из французкого (кстати, те примеры, что ты привел - французские (латинские) )
И из неемцкого много пришло, и из тюркских языков
И из неемцкого много пришло, и из тюркских языков
Элементарно, Ватсон. Потому что в английском 50% слов латинские, а остальные 50% французские (но англичане, что характерно, по этому поводу не парятся) . Во всех остальных европейских языках тоже половина слов латинские, а что не латынь - то греческий.
из немецкого французского и тд потому и такой богатый
а не всеобщий потому что сложный
а не всеобщий потому что сложный
Политикам нашим спасибо . Их хлебом не корми, дай какое-нибудь новое словечко ввернуть, чтобы показаться умнее других ...
почему в английском языке 30% слов русские? берём русско-английский словарь
И ты с такими бредовыми идеями еще в друзья напрашивался? Тьфу...
Извините, но 7 слов - это не статистика. Чтоб говорить о 30 процентах - перелопатьте хотя бы 10% небольшого словаря, чтоб утверждать. Ну а слова - заимствуются, и не только в русский, сейчас куча слов международных, которые во всех языках одинаково или очень похоже звучат. И чем это плохо?
А сколько заимствований из тюркских языков!
Из описаний Геродота и других античных авторов известно, что в целом Скифия объединяла несколько десятков античных народов, из которых ко временам Геродота свои царства и царей имели царские скифы, савроматы, тавры, массагеты, агафирсы, гелоны, меланхлены, андрофаги, невры, будины, аланы. Северные части собственно Скифии, простиравшиеся внутрь материка и вверх по Истру (Дунаю) , граничили сначала с агафирсами (им отдают округу Карпат) , затем с неврами (чаще округа Белоруссии) , потом с андрофагами (чаще связывают с балтами) и с меланхленами. Позднее на территории, которую античные и византийские авторы продолжали называть Скифией, появились и другие народы: области Сарматии, Готии, Гуннии, северных архонтств времен Византии и затем Руси от низовий Дуная. Согласно сообщениям Лаврентьевской и Густинской летописей (под 907 годом) Великая Скифия состояла из 12 племен: варягов, словен, чуди, кривичей, мери, полян, север, деревлян, радимичей, хорватов, дульбов, тиверцев (или толковин)» .
Здесь не сказано, что большинство историков считает скифов ираноязычным народом. Кроме того, не даются трактовки имени этой страны.
Так, в интернете даётся такая цитата из БСЭ: «Скифский язык, язык древних скифов. Под названием Скифский язык обычно объединяют родственные иранские наречия, представлявшие собой самостоятельная северо-восточная ветвь иранской группы языков. Носители Скифский язык были известны античным авторам под названием скифов, сарматов, алан, роксолан и др. Во 2-й половине 1-го тыс. до н. э. скифские наречия распространялись на обширной территории Северного Причерноморья и Прикаспия, от Дуная до Яксарта (Сырдарьи) . Связных текстов на Скифский язык до нас не дошло, но в эпиграфических памятниках и у античных авторов сохранилось значительное количество скифских собственных имён, топонимических и этнонимических названий. Грамматический строй и словарный состав скифо-сарматских наречий изучены недостаточно, однако известен их иранский характер и установлены некоторые существенные черты лексики, фонетики и словообразования. Потомком одного из скифо-сарматских наречий является осетинский язык на Кавказе» http://bse.sci-lib.com/article102876.html.
Как это по-русски: Связных текстов на Скифский язык до нас не дошло! Так пишут учёные! Ну, а я буду писать не на Русский язык, а на русском языке, и покажу, что этих текстов до нас дошло огромное количество. Меня также позабавило отсутствие винительного падежа в предложении» «представлявшие собой самостоятельная северо-восточная ветвь» , а также замечательный вывод: Грамматический строй и словарный состав скифо-сарматских наречий изучены недостаточно, однако известен их иранский характер. Возникает вопрос: откуда известен? Нет, ТАК писать я бы не хотел никогда!
Здесь не сказано, что большинство историков считает скифов ираноязычным народом. Кроме того, не даются трактовки имени этой страны.
Так, в интернете даётся такая цитата из БСЭ: «Скифский язык, язык древних скифов. Под названием Скифский язык обычно объединяют родственные иранские наречия, представлявшие собой самостоятельная северо-восточная ветвь иранской группы языков. Носители Скифский язык были известны античным авторам под названием скифов, сарматов, алан, роксолан и др. Во 2-й половине 1-го тыс. до н. э. скифские наречия распространялись на обширной территории Северного Причерноморья и Прикаспия, от Дуная до Яксарта (Сырдарьи) . Связных текстов на Скифский язык до нас не дошло, но в эпиграфических памятниках и у античных авторов сохранилось значительное количество скифских собственных имён, топонимических и этнонимических названий. Грамматический строй и словарный состав скифо-сарматских наречий изучены недостаточно, однако известен их иранский характер и установлены некоторые существенные черты лексики, фонетики и словообразования. Потомком одного из скифо-сарматских наречий является осетинский язык на Кавказе» http://bse.sci-lib.com/article102876.html.
Как это по-русски: Связных текстов на Скифский язык до нас не дошло! Так пишут учёные! Ну, а я буду писать не на Русский язык, а на русском языке, и покажу, что этих текстов до нас дошло огромное количество. Меня также позабавило отсутствие винительного падежа в предложении» «представлявшие собой самостоятельная северо-восточная ветвь» , а также замечательный вывод: Грамматический строй и словарный состав скифо-сарматских наречий изучены недостаточно, однако известен их иранский характер. Возникает вопрос: откуда известен? Нет, ТАК писать я бы не хотел никогда!
Флаг тебе в руки! Британский.
Potomu chto zaimstvovanie - odin iz absolutno estestvennih putey obogashenia LUBOGO yazika. Vi naydete zaimstvovania vo vseh yazikah! V tom chisle i iz russkogo! A te primeri, chto Vi privodite - tam zaimstvovania ne iz angliyskogo, a iz latinskogo i, vozmojno, drugih prayazikov, na osnove kotorih stroilis opyat je vse yaziki mira!
не отличаю
потому что в любом языке около 70% слов заимствованные
Похожие вопросы
- почему в укр. языке нет слова "русский", а в англ/франц/нем. языках нет слова "российский "("россиянин")?
- Почему в европейских языках одно слово для двух понятий?
- Почему в нашем языке польское слово обыватель (гражданин) получило негативный оттенок? Как и огульный (общий)
- Если русский язык выглядит богаче английского, почему английский словарь с 1000 000 слов вышел, а русский нет?
- по вашему мнению. если просто каждый день читать англо-русский словарь это поможет развить английский язык? :DD
- а чё вы говорите что русский язык труднее чем английский? иностранец русский язык может по словарю выучить и сможет
- Возможно ли без использования англо-русских словарей повышать словарный запас английского языка?
- Откуда в русском языке взялось слово ЕСТЬ ("быть" в 3 л. ед. ч наст. вр.)?
- Помогите выбрать англо-русский словарь! Плиз =)
- В русском языке есть слова, заимствованные из английского. Есть ли в английском языке слова, взятые из русского? Какие?