Лингвистика

Лингвисты, в чём разница между словом"целостность" и "цельность"? Например+

Цельность отдельной детали и целостность всей конструкции. Это правильно?
ЦЕ́ЛЬНЫЙ, цельная, цельное; целен, цельна, цельно.
1. только полн. Не составной, состоящий сплошь из чего-нибудь одного. Цельная мачта (не наставная) . Постамент из цельного гранита. Цельный пожарный рукав (не сшитый, не наставной) . Материю отрезали от цельного куска. Цельные канаты.
2. перен. Представляющий собою внутреннее единство, монолитность, лишенный раздвоенности. «Вместо цельной революционной теории - противоречивые теоретические положения и обрывки теории, оторванные от живой революционной борьбы масс и превратившиеся в обветшалые догмы. » Сталин (о партиях II Интернационала) . Цельный характер. Цельный человек. Цельная натура.
3. только полн. Неразбавленный, натуральный. Цельное молоко. Цельное вино.
4. только полн. То же, что целый в 1, 2 и 3 знач. (прост.) . Налей цельный стакан чаю. Цельный день. Цельный час стоял. Цельная стая полетела

ЦЕ́ЛОСТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна (книжн.) . Обладающий внутренним единством. Целостная теория.
| сущ. целостность, -и, жен. >
Вячеслав Минаков
Вячеслав Минаков
4 097
Лучший ответ
"Целостность" - более длинное и труднопроизносимое слово. Соответственно, оно употребляется более среди образованных людей - в основном в сфере науки и для абстрактных понятий.

В бытовой речи обычных людей для повседневных предметов используется упрощённая версия "цельность".

Ещё более упрощённая версия "цел.. а" употребляется среди лиц с пониженным уровнем интеллекта
Цельный - это значит условно неделимый, большой. Она мне дала цельный кусок сала. Отдаёт просторечием. Разве что цельное молоко.
Целостность - сохранность, самодостаточность.
я не лингвист но мне кажется целостность это например целая ваза (не разбитая) , а цельность это например сухое молоко без добавок когда пишут цельное, а если обезжиренное или с добавками то цельное не пишут
это не правильно! цельность это сохранность, а цельность это совсем другое