Лингвистика

Как спросить по-английски: в какой стране произошли действия романа?

Where is the novel's action set?
In what country is the novel's action set?
What country is the novel's action set in?
Сергей Санталов
Сергей Санталов
46 372
Лучший ответ
In what country did it happen?
In what country had the events of the novel happened?
or In what country had taken place the events of the novel ?
Юлия Попова
Юлия Попова
46 897
Андрей Зубарев абсолютно прав с грамматической точки зрения, но вот лексика.. .
Правильно What country did the events depicted in the novel take place in?
ЮВ
Юля Воинкова
34 525
Анжрей Зубарев дал фразу, которая переводится "В какой стране "случился " роман? " причем, по смыслу фраза странная, поскольку роман, как литературное произведение не может происходить. Он может публиковаться, печататься в журнале, итд, но не происходить. Глагол happen здесь не годится ни в каком виде.
Итак, правильный и единственно правильный перевод фразы автора вопроса:

Where did the events depicted in the novel take place?

Это немного длинно, но точный перевод. Чаще спросят проще:
Where did the novel take place? Под словом novel подразумеваются действия романа.
Добрый вечер. Все предыдущие ответы имеют грамматические и стилистические ошибки.
Правильно вопрос звучит так:
What country did the novel happen in?
P.S. Всем советую почитать грамматику перед тем, как отвечать на вопросы.
Alex, неверно
Where DID the events take place
LC
Lab Cgpsamur
552
Where were the course of events took place?