Лингвистика
Что учитель скажет в конце урока: thank you for your job или thank you for your work?
И вообще учёба (в школе, университете и т. д. ) считается работой (job) в США, Великобритании, России?
Фраза, которую вы привели, сочинена русскими и наверняка взята из учебника по преподаванию англ.яз-а в школе. Американский учитель мог бы сказать Great job! Thanks! (Но он это скажет, если вы действительно хорошо поработали, а не потому что его так написано в его методичке или плане). Но в такой фразе job не означает конкретно учебу, это выражение похвалы.
Когда речь идет об учебе, говорят studies. Можно сказать, например, так: I work hard in my studies. (перевод: Я усердно (много) учусь).
А вообще о разнице между job и work справьтесь в англо-английских словарях или наберите в Гугле job vs work.
В интернете нашла, на мой взгляд, очень толковое объяснение разницы между этими двумя словами:
My job is that which I have been hired to do, and for which I receive either a salary or hourly wages. My work is what I do on (or for) my job, what keeps me busy at home, or the central activity of my life. However, in the context of a job, one says: "I'll stop by after work"; "Where do you work?"; "What kind of work do you do?" But never: "I've been fired from my work," or "I lost my work today." Only "job" fits in those sentences.
There are a few instances where the notions of job and work are interchangeable: "Painting the house is a tough job,"; "Painting the house is hard work."
Когда речь идет об учебе, говорят studies. Можно сказать, например, так: I work hard in my studies. (перевод: Я усердно (много) учусь).
А вообще о разнице между job и work справьтесь в англо-английских словарях или наберите в Гугле job vs work.
В интернете нашла, на мой взгляд, очень толковое объяснение разницы между этими двумя словами:
My job is that which I have been hired to do, and for which I receive either a salary or hourly wages. My work is what I do on (or for) my job, what keeps me busy at home, or the central activity of my life. However, in the context of a job, one says: "I'll stop by after work"; "Where do you work?"; "What kind of work do you do?" But never: "I've been fired from my work," or "I lost my work today." Only "job" fits in those sentences.
There are a few instances where the notions of job and work are interchangeable: "Painting the house is a tough job,"; "Painting the house is hard work."
По логике вещей, Thanks должны говорить ученики учителю. За то что он передает свои знания и опыт.
Если учитель хочет похвалить учеников за хорошую работу на уроке, то может просто сказать "Good job!" или "Good work!".
Похожие вопросы
- Could you review ny essay about tips fot tourists. Thanks. Could you add your own ideas. Many thanks for answers
- Please check my composition in English about flant rent Thank you everybody for your help
- Please check my composition in English about fitness centre Thank you everybody for your help
- Please check my composition in English Thank you everybody for your help
- Please check my composition in English about books Thank you everybody for your help
- Please can you review letter complaint Thank you all
- Composition in English Can you check it , please Thank you in advance
- Fill in the blanks with prepositions.THANK YOU Помогите пожалуйста
- composition . Can you check it Thank you in advance
- Please can you review by essay about children's behaviour. Thank you all