Как вы переведете эту фразу? И безошибочно ли составлено предложение?
"Est longa vita mihi donec pulsat cor tuum"
Лингвистика
Привет! Нужен перевод с латыни для тату. "Est longa vita mihi donec pulsat cor tuum"
Друг мой! Помните одно непреложное правило: в латинском предложении сказуемое стоит последним словом. Оно у вас там стоит? Не стоит. Значит, неправильно. Вот и думайте дальше. А если что - обращайтесь.
Примерно так: Моя жизнь будет длиться до тех пор, пока бьется твое сердце.
Возьмите банку китайской тушенки, скопируйте оттуда парочку-другую симпатичных иероглифов, и будет вам щастье.
Наколи на русском. На кой хер тебе латынь...
возьми и не мучайся - http://ru.wikipedia.org/wiki/A_dato
на крайняк попробуй это - dum spiro spero - пока дышу - надеюсь
вроде по смыслу более или менее подходит...
на крайняк попробуй это - dum spiro spero - пока дышу - надеюсь
вроде по смыслу более или менее подходит...
С грамматикой на латыни большие нелады
долго длиться жизнь
Ни для кого длительный срок для меня, пока в такт вашему сердцу
На "Ответах"-то да, сплошные специалисты по латыни сидят ))) Судя по предыдущим репликам ))) Чем Вам не угодили спецы с языкового форума? Чтобы не мучиться, уже набейте известный латинский афоризм про любовь, чувства. Чего-нибудь из Горация или Вергилия )))
моя жизнь будет длиться до тех пор пока бьётся твоё сердце
Здесь не является длительный срок службы ко мне, пока в такт вашему сердцу
ни по латыни, ни по итальянски предложение составлено неправильно.
кровь моя на небе. *
Ну вы блин даёте.. . Это вообще переводится как "Там не является длительный срок службы ко мне, пока в такт вашему сердцу".А предложение, которое тебе нужно звучит так: "Verumtamen dico vodis donec pulsatio".
Даду-да-дуда
Похожие вопросы
- Снова привет! Нужен идеальный перевод фразы на латынь. Для татуировки:)
- Очень нужна помощь в переводе с латыни на русский!
- срочно нужен перевод текста на латыни
- нужен грамотный перевод на латыни
- срочно нужен перевод латыни
- Нужна помощь с переводом по латыни, пожалуйста, помогите срочно! ((( Пытаюсь перевести сама, не получается ( Очень сложно
- Нужен перевод с английского языка песни Linkin Park 13 Numb
- Нужен перевод с польского на русский
- Подскажите что означает в переводе с латыни Sapienti satis? И в каком произведении Стругацких оно встречается? Спасибо з
- Нужен перевод с китайского максимально близкий по смыслу двух высказываний. Помогите пожалуйста