Лингвистика
Снова привет! Нужен идеальный перевод фразы на латынь. Для татуировки:)
Просил на одном из форумов "Латыни" перевести фразу: "Я продолжаю идти до тех пор, пока бьется сердце твое" или "Я иду до тех пор, пока бьется сердце твое".Мне перевели так "Ego gradior donec cor tuum pulsat" и "Est longa vita mihi donec pulsat cor tuum".Как я понимаю перевод был неправильный. И еще один важный момент, нужно чтоб в фразе присутствовали буквы "E"L"V"I"N"A":) Друзья, помогите. Ошибаться в этом случае нельзя)))
у меня тройка по латыни была. или нам её так преподавали. или - и то, и другое. .
возьми какое-нибудь устоявшееся выражение, если уж так прикипело именно на латыни.. .
да, и потом, на латыни на сегодняшний день говорят только в Ватикане, а изучают в медицинских и педагогических институтах. так что, не так много народу знает правила его грамматики
так шо не ссы, особо краснеть не придётся...
возьми какое-нибудь устоявшееся выражение, если уж так прикипело именно на латыни.. .
да, и потом, на латыни на сегодняшний день говорят только в Ватикане, а изучают в медицинских и педагогических институтах. так что, не так много народу знает правила его грамматики
так шо не ссы, особо краснеть не придётся...
форевер
Чтоб избежать казусов в деле таком, нужен солидный тату-салон, у которых есть лицензия и разрешение, и как правило, -альбомы, где, скорее всего и найдете свой рисунок с точным переводом, такие организации пуще глаза своего берегут репутацию, лишняя точка ставит крест на их деятельности.. Совет, еще раз подумайте, для чего, зачем Вам такая набивка, и не будете ли Вы ее стыдиться, решив оголить себя после 45?
Гугл-долбоебчик даже с русского на русский с ошибками переводит.
Лучше найди сайт, где обсуждается латынь, и попроси перевести там.
Лучше найди сайт, где обсуждается латынь, и попроси перевести там.
Почему неправильный? Просто первый вариант - дословный, а второй - вольный перевод первой части, к тому же, он подходит под Ваше условие о необходимых буквах. Вы определитесь, что Вам важнее: дословность или чтобы буквы нужные были. И выбирайте один из двух.
Я согласна ,,с уважением, , подумайте сначала лучше: -)
Quamdiu custodiam cor palpitat ascendere
Хм...
переведи в BING
После машинного перевода на 3 слова 4 ошибки будет.
Ну даж не знаю
а в гугл не пробовал?
Похожие вопросы
- Кто знает латынь? (смотрите описание) Напишите кто какие знает фразы на Латыни. Пишите с переводом пожалуйста!
- Привет! Нужен перевод с латыни для тату. "Est longa vita mihi donec pulsat cor tuum"
- Ребята,умоляю Вас,срочно надо перевести ТОЧНО одну фразу на латынь!Кто соображает в этом помогите!!
- Нужен перевод фразы "Don't you mind people grinning in your face"
- срочно нужен перевод текста на латыни
- нужен грамотный перевод на латыни
- Перевод фразы NO LOVE LOST
- помогите, пожалуйста перевести или аналогизировать фразу на латыни: Lux ex tenebris. отдельно помещено слово : Stibium.
- Перевод фразы
- Перевод фраз с английского, на русский