Лингвистика

Present Perfect I need help! Thanks in advance

С предлогами for и since эти видовременные формы абсолютно идентичны. Разницы никакой.
Анатолий Прохоров
Анатолий Прохоров
34 525
Лучший ответ
В принципе правильный, хотя и несколько замысловатый, ответ Александра Савенка - оба варианта совершенно правильны с некоторым смещением акцента высказывания.
я изучаю английский язык с детства - I've been studying English since I was a child.
from the childhood в этом контексте полная ерунда.
ЦЕЛЬ ВЫСКАЗЫВАНИЯ:
1-й вариант подчёркивает опыт: "поэтому увеличьте мне оклад! "
2-й вариант - вовлечённость в процесс: "поэтому нулевой уровень давно преодолён"
Андрей Эрбес
Андрей Эрбес
51 105
Оба варианта имеют право на существование.
Как уже написали, первый обращает внимание на результат, подразумевая (но не строго обязательно) , что действие закончилось: Я учил английский 5 лет.
Второй вариант указывает, что процесс начался в прошлом и продолжается сейчас. По-русски ближе всего будет: Я изучаю английский уже 5 лет.
Но бывает, что первый вариант необязательно имеет в виду завершение процесса: J.K. Rowling has written seven novels - Роулинг написала 7 книг. Это не значит, что она прекратила писать вообще, просто к настоящему времени написано 7 книг.
Roman Shebalov
Roman Shebalov
48 319
обычно have+ed указывает на то что процесс уже закончен, вот буквально недавно, и есть результат.
a been+ing -процесс до сих пор продолжается.
так что скорее всего второй вариант верный.
А Я за первый вариант. Оба времени могут использоваться для действия, которое продолжается в момент речи.
Но Perfect Continuous (have been + ing) - это всё-таки Continuous! Т. е. именно процесс, длящийся в текущую секунду (учишь английский прямо сейчас? Один глаз в комп, другой - в книгу? Наверное, нет) .

А Perfect (have + ed) - это действие (но чаще всего уже результат) , которое тоже может продолжаться в текущий момент, но оно более "поверхностно".

Эти два времени сравнимы с "первыми" временами, с Simple и Continuous. Сравни: I read и I am reading. Примерно, то же самое в Perfect и Perfect Continuous.

P.S. с пяти лет - since five years.
Нурлан Искаков
Нурлан Искаков
15 057
Замира Забарова с пяти лет - since I was five
since five years - бессмысленное сочетание, русицизм
I've been studying english from the childhood - я изучаю английский язык с детства
Ergash Jumabaev
Ergash Jumabaev
14 401
I have studied English for five years. - Я учил английский 5 лет (и вот наконец закончил)
I've been studying English for five years - Я учу английский уже 5 лет (но не закончил, продолжаю, еще много нужно выучить)
I have been studying English since my childhood. - Я учу английский с детства (и продолжаю учить до сих пор)
I learn English since was born
Roman Shebalov "Я изучаю английский с рождения"
Похоже вам повезло: вы родились в англо-язычной семье, потому и изучаете английский с рождения.