Лингвистика

Ковёр и cover - имеют смысловую связь?

Ксения Ренcкая
Ксения Ренcкая
81 800
Вполне возможно. Ведь индоевропейские языки. Дверь - door - der (перс.) ; два - two - do (перс.) ; брат - brother - berader (перс. ) и т. д.
Жангир Сеитов
Жангир Сеитов
90 336
Лучший ответ
Виктор Макаров Не все то золото, что блестит ...Внешнее сходство на означает автоматически общего происхождения. В таких вопросах самый надежный друг -- этимологический словарь и хорошее знание истории.
похоже, ну очень!
Алена Ким
Алена Ким
92 021
Скорее всго, это не связанные между собой слова.

Cover от старофранцузского covrir (в совр. фр. couvrir) от лат. cooperire (приставка com + operire) "накрывать".

Ковёр -- слово с непонятной этимологией. Предполагаемый когнат в чешском -- koberec, в болгарском -- губер, в румынском -- covor. Есть предположение, что это слово является заимствованием из какого-то древнего тюркского языка. Кстати, в румынском есть глагол coopereze, который имеет ту же приставку и тот же корень, что и лат. cooperire.

slovopedia.com/22/202/1635204.html
Vladimir Egorov
Vladimir Egorov
37 347
Ирина Утенеева Еще скажите, что слова в украинском и русском просто похожи, но никак не связаны. Взять русское спозаранку (ранним утром) и украинское ранок (утро). Тоже, по-вашему, случайное совпадение?
конечно) stay - стой, beaten - битый, nose - нос, ; если вслушаться- Water - водa, brow - бровь, crook - крюк, talk - толковать, deal - дело, three - три, stall - стойло. goose - гусь, be - быть, son - сын, brother - брат, sister - сестра, mother - мать, daughter - дочь - они созвучны, если прислушаться

hooligan - хулиган

bank, band, goal, out, - ну это просто иностранные слова в русском, Вы
наверное ищите индоевропейские-индогерманские корни? Ищите их в самых
простых словах, в самых распространенных, относящихся к сельскому быту и
дому.

ground - грунт,

base - база

day - день,

night - ночь

stand - стоять,

sit - сидеть
Васьок Маринюк
Васьок Маринюк
22 791
Ирина Утенеева Вы правы. И мнение искушенных "лингвистов" здесь ничего не значит.
Продолжу.) ) ) Plot=сюжет, участок. Плот=raft. Grip=тиски, захват. Грипп= flu. Kit=комплект. Кит=whale. Wallet=бумажник; Valet=лакей. Валет=knave, Jack.

Ковёр - слово тюркского произношения (так пишут в словарях) , не имеет никакого отношения к английскому "cover".
Ксения Ренcкая А почему тогда значения слова cover характерны для функций ковра?
Ирина Утенеева Смешная Вы. Человечество существует тысячелетия! В ходе завоеваний, переселений и т. д. столько слов перекочевало из одного языка в другой. Это не совпадение. У обоих слов сходный смысл. Или брат и brother тоже совпадение?
нет) cover это крышка, колпак или футляр)
Равиль Мусаев
Равиль Мусаев
17 748
Peter Ermoloff cover - это покрытие
Не думаю
Однозначно, это слова одного происхождения. Ковер по своему назначению покрывало. Cover - накрывать, покрывать.

Похожие вопросы