Лингвистика

Как читаются немецкие буквы с точками Можно список букв с этими точками и как они примерно читаются?

ö ü ä У вас же есть ссылка с описанием произношения и прослушиванием. Здесь вам в письменном виде никто не сможет поставить правильного произношения. Насчет ch только могу пояснить, что в разных позициях это сочетание произносится по-разному. В одних случаях грубо, как наше -х-,как, например, в слове хлеб, только звук должен быть еще грубее, чем у нас. Вот послушайте немецкое слово Loch (например, в переводчике Google) Это же слово во множественном числе получает умляут - Löcher, и здесь ch произносится уже мягко, примерно как в русском слове "химия", но уж очень примерно! Так что кажется и мягким "ш", как вы написали. Послушайте опять же произношение сами в переводчике. Вот и в слове Märchen - то же самое мягкое произношение ch.
Теперь о произношении Märchen, которое вам слышится как "меашен". В той ссылке у вас сказано, что звук, передаваемый этой буквой, на конце слова или слога произносится, как короткое "а". Ну вот вам поэтому и слышится "а", ведь это как раз конец слога: Mär-chen. На самом деле, это, конечно не "а", это звук -р-, произнесенный по-немецки, с гораздо-гораздо меньшим вибрированием, чем в русском языке. Но этому на письме не обучить. Тут нужны специальные уроки фонетики.
АР
Анна Рудчук
23 463
Лучший ответ
Серега Тимохин Спасибо за такой развернутый ответ!
Анна Рудчук Пожалуйста. Maxim Makarevich вам ответил, как примерно произносятся звуки, обозначаемые буквами с умляутом. Не обращайте внимания на ответ Angela Schtrauberg, он у нее такой же безграмотный, как и безграмотно написана придуманная ею немецкая фамилия Schtrauberg. :)
Дополнительно (к Максиму): äu - ой.
Это смягчение гласной--называется умляут... как правило, это U A E
Oleg Rajn
Oleg Rajn
90 415
Серега Тимохин а как читаются?
Серега Тимохин можно еще вопрос? сочетание ch читается как "х"? Просто в некоторых немецких песнях слышится как мягкое "ш". Вот например здесь http://www.de-online.ru/index/pravila_chteniya_i_proiznosheniya/0-53
слово Märchen там же слышится не как "мэрхен", я слышу что-то вроде "меашен"
ä - просто как "э"
ö - как "ё" в слове "мёд"
ü - как "ю" в слове "люди"
Ä читается близко к русскому Э.
Ö читается обычно как Ё, нейотированное (как в слове "мёд", в начале слова передается как О или Э - Österreich).
Ü читается как Ю нейотированное (нечто среднее между русскими И и Ю, как в слове "ключ".
Эсцет читается как долгое русское С.
CH после гласных A O U читается как очень твердое Х (храп), после e, i, умляутов как мягкое ХЬ (химия). На юге Германии можно услышать произношение ближе к Щ.
Умлауты: Ää, Öö, Üü, ß.
Ä - скорее как "и"
Ö - "ё". Как в слове "мёд"
Ü - мягкое "у". Типа как "ьу "
ß - "сь "
Валерий Кобелев ß - нет умлаута. ä - э. Schtrauberg=Strauberg.

Похожие вопросы