Лингвистика

Английский [did] What you said What did you say Почему правильно с did?

What you said повествовательная форма и не используется как вопросительная форма сама по себе. Этот позволяет построить предложение дальше и даже с вопросом: what you said about her, was it true? А с постановкой What did you say? Тяжело/нельзя строить многие предложения со смыслом и ударение падает именно на DID.
Костя
Костя
2 541
Лучший ответ
Тоже задавался этим вопросом. Почему не как в русском, - передать вопрос просто интонацией, почему надо обязательно вставлять вопросительное слово?

И ещё, обратил внимание (или мне показалось), что построение предложения у них предельно упрощено, - уточнения и прилагательные вынесены взад или вообще в конец предложения. Так разговаривают только мертвецки пьяные русские, которые с трудом могут связать два слова: "Я не продал товар (пауза) ещё".

Так скажет англичанин и пьяный русский. А нормальный русский скажет "я ещё не продал товар".

Кажется мне, что происходит это от слабоумия англичан (есть одна советская карта мозгов, которая это подтверждает). Отсюда и необходимость вставлять в вопросы специальное вопросительное слово.

Это как к русскому мертвецки пьяному. - Задаёшь ему вопрос, и он не понимает, что это вопрос. Пока не добавишь "я тебя спрашиваю".
))
Потому что нужно выучить правило образования вопросительных предложений в английском языке. Выучить и всё. Без "почему".
Raisat Abdysalamova
Raisat Abdysalamova
85 121
Указывает на прошедшее время
Юра Куликов
Юра Куликов
10 872
Did -глагол. В английском языке этот глагол употребляется с глаголами you,we и т. д. То есть с глаголами мн. числа. В остальных случиях другие глаголы^**
Black Diamond
Black Diamond
112