Лингвистика

Латынь. Зачем к слову (h)umerus - плечо - добавляют префикс h?

Humerus от греческого omos (плечо).

Звук h - это "густое придыхание", которое сначала греки обозначали значком дасией, а потом стали писать h?

Или тут совсем другая история?
В классической латыни встречались обе формы. Форма humerus встречалась редко. Вот поэтому.
h - не префикс, а часть корня, так называемый ларингал. По правилам он должен был исчезнуть, давая гласному звучание "У". Но возможно по каким-то причинам он дольше сохранился в этом слове.
ОН
Олег Ни
98 506
Лучший ответ
Карина Марцинкевич Спасибо огроменное!
так я тоже заметил такую фигню
ηδρα=hydro
ηλιος=Helios
εξι=hex
но и другое β=b в транскрипции
Византия Byzantium через Би
Аравия Arabia тоже через би не церез ви
из той же серии что и ауто=афто через ипсилон
Говорят что и в латыне аш не читался как ха никогда. а вот в русской транскрипции аш уже в г превращаеться гелий гексагон гексан. ) Забавно я сам не знаю те кто знают когда начинают объяснять у менчя мозг закипает))
Кстати ) ита большая она и выглядит как аш или как русское эн большеое сравните
Hh Аш
Эн Ηн
Ита Ηη
заметил что греческое φ транскрибировали как ph
а θ как th
и вот тут уже и действует ваше правило анфропос превращается в антропос в слове антропология.
RI
Rafa Islonov
51 917
Карина Марцинкевич "моё" правило - это добавления звука h перед гласной в греческих словах, которые стоят в начале слова.

Анфропос, мне кажется, это немного другое
Карина Марцинкевич Но ваши примеры интересные
Греческое  ὦμος связывают также с готским ams, армянским us, древне-индийским amsa-, да и с латинским umerus.
umerus ī 1) верхняя часть руки до локтя, предплечье (с лопаткой и ключицей) (aliquid dextro trahere umero ) ; плечо (sagittae pendebant ab umero ) sustinere aliquid umeris — поддерживать что-л. плечами umerum onerare pallio — накинуть плащ на плечо 2) лопатка (животных)
Придыхание там мягкое. Считается, что оно уже в классический период не произносилось. То есть звука h там нет.

Слова с жёстким придыханием не редко согласуются со словами на s- в других индоевропейских языках.
Например: ἑπτά - septem - seven - семь. ἥλιος - солнце.
М7
Марина 777
21 392