Лингвистика
Как чаще всего использyется From и когда? в школе yчили дyмаю каждого i'm from еtc.
Я знаю то что from это из, но ведь чаще всего оно означает С, хотя С, это with. Объясните ребят)
From - предл. из, с, от, по, судя по. начиная с, начиная от.
from [frɒm (полная форма); frəm (редуцированная форма)
1) указывает на пространственные отношения от, из, с (передаётся тж. приставками);
from St.-Petersbourg из Са́нкт-Петербу́рга
where is he coming from? отку́да он?
we are two hours journey from there мы нахо́димся в двух часа́х пути́ отту́да
we were 50 km from the town мы бы́ли в 50 км от го́рода
2) указывает на отправную точку, исходный пункт, предел с, от;
from the beginning of the book с нача́ла кни́ги
from floor to ceiling от по́ла до потолка́
from end to end из конца́ в коне́ц
you will find the word in the seventh line from the bottom (of the page) вы найдёте э́то сло́во в седьмо́й строке́ сни́зу
from ten to twenty thousand от десяти́ до двадцати́ ты́сяч
from my point of view с мое́й то́чки зре́ния
3) указывает на временны́е отношения с, от, из;
from the (very) beginning с (са́мого) нача́ла
from the beginning of the century с нача́ла ве́ка
from a child с де́тства
from before the war с довое́нного вре́мени
from now on с э́тих пор, отны́не
beginning from Friday week начина́я с бу́дущей пя́тницы
from dusk to dawn от зари́ и до зари́
from six a. m. с шести́ часо́в утра́
from beginning to end от нача́ла до конца́
4) указывает на отнятие, изъятие, вычитание, разделение и т. п. у, из, с, от;
take the knife from the child отними́те нож у ребёнка
take ten from fifteen вы́чтите де́сять из пятна́дцати
to exclude from the number исключи́ть из числа́
she parted from him at the door она́ расста́лась с ним у двере́й
they withdrew the team from the match кома́нда не была́ допу́щена к соревнова́ниям
5) указывает на освобождение от обязанностей, избавление от опасности и т. п. от;
to hide from smb. спря́таться от кого́-л.
to release from duty воен. смени́ть на посту́, заступи́ть в наря́д
he was excused from digging он был освобождён от тяжёлых земляны́х рабо́т
he was saved from ruin он был спасён от разоре́ния
prevent him from going there не пуска́йте его́ туда́
6) указывает на источник, происхождение от, из, по;
I know it from the papers я зна́ю э́то из газе́т
to speak (to write down) from memory говори́ть (запи́сывать) по па́мяти
I heard it from his own lips я слы́шал э́то из его́ со́бственных уст
7) указывает на причину действия от, из;
to suffer from cold страда́ть от хо́лода
he died from blood-poisoning он у́мер от зараже́ния кро́ви
to act from good motives де́йствовать из до́брых побужде́ний
to blush from embarrassment зали́ться румя́нцем от смуще́ния
8) указывает на различие от, из;
to tell real silk from its imitation отличи́ть натура́льный шёлк от иску́сственного
customs differ from country to country в ка́ждой стране́ свои́ обы́чаи
to do things differently from other people поступа́ть не так, как все
9) указывает на изменение состояния из, с, от;
from being a dull, indifferent boy he now became a vigorous youth из вя́лого, апати́чного ма́льчика он преврати́лся в живо́го, энерги́чного ю́ношу
From используется в фразовых глаголах.
I fell in love with you from the first sight.
Я полюбил тебя с первого взгляда.
He is not from Hokkaido.
Он не с Хоккайдо.
They were from Liverpool.
Они были из Ливерпуля.
I'm not coming from home.
Я не из дома.
Do you have an album to choose from?
У вас есть альбом, чтобы выбрать?
I graduated from Oxford.
Я закончил (а) Оксфорд.
Думаю, что теперь все понятно....)
from [frɒm (полная форма); frəm (редуцированная форма)
1) указывает на пространственные отношения от, из, с (передаётся тж. приставками);
from St.-Petersbourg из Са́нкт-Петербу́рга
where is he coming from? отку́да он?
we are two hours journey from there мы нахо́димся в двух часа́х пути́ отту́да
we were 50 km from the town мы бы́ли в 50 км от го́рода
2) указывает на отправную точку, исходный пункт, предел с, от;
from the beginning of the book с нача́ла кни́ги
from floor to ceiling от по́ла до потолка́
from end to end из конца́ в коне́ц
you will find the word in the seventh line from the bottom (of the page) вы найдёте э́то сло́во в седьмо́й строке́ сни́зу
from ten to twenty thousand от десяти́ до двадцати́ ты́сяч
from my point of view с мое́й то́чки зре́ния
3) указывает на временны́е отношения с, от, из;
from the (very) beginning с (са́мого) нача́ла
from the beginning of the century с нача́ла ве́ка
from a child с де́тства
from before the war с довое́нного вре́мени
from now on с э́тих пор, отны́не
beginning from Friday week начина́я с бу́дущей пя́тницы
from dusk to dawn от зари́ и до зари́
from six a. m. с шести́ часо́в утра́
from beginning to end от нача́ла до конца́
4) указывает на отнятие, изъятие, вычитание, разделение и т. п. у, из, с, от;
take the knife from the child отними́те нож у ребёнка
take ten from fifteen вы́чтите де́сять из пятна́дцати
to exclude from the number исключи́ть из числа́
she parted from him at the door она́ расста́лась с ним у двере́й
they withdrew the team from the match кома́нда не была́ допу́щена к соревнова́ниям
5) указывает на освобождение от обязанностей, избавление от опасности и т. п. от;
to hide from smb. спря́таться от кого́-л.
to release from duty воен. смени́ть на посту́, заступи́ть в наря́д
he was excused from digging он был освобождён от тяжёлых земляны́х рабо́т
he was saved from ruin он был спасён от разоре́ния
prevent him from going there не пуска́йте его́ туда́
6) указывает на источник, происхождение от, из, по;
I know it from the papers я зна́ю э́то из газе́т
to speak (to write down) from memory говори́ть (запи́сывать) по па́мяти
I heard it from his own lips я слы́шал э́то из его́ со́бственных уст
7) указывает на причину действия от, из;
to suffer from cold страда́ть от хо́лода
he died from blood-poisoning он у́мер от зараже́ния кро́ви
to act from good motives де́йствовать из до́брых побужде́ний
to blush from embarrassment зали́ться румя́нцем от смуще́ния
8) указывает на различие от, из;
to tell real silk from its imitation отличи́ть натура́льный шёлк от иску́сственного
customs differ from country to country в ка́ждой стране́ свои́ обы́чаи
to do things differently from other people поступа́ть не так, как все
9) указывает на изменение состояния из, с, от;
from being a dull, indifferent boy he now became a vigorous youth из вя́лого, апати́чного ма́льчика он преврати́лся в живо́го, энерги́чного ю́ношу
From используется в фразовых глаголах.
I fell in love with you from the first sight.
Я полюбил тебя с первого взгляда.
He is not from Hokkaido.
Он не с Хоккайдо.
They were from Liverpool.
Они были из Ливерпуля.
I'm not coming from home.
Я не из дома.
Do you have an album to choose from?
У вас есть альбом, чтобы выбрать?
I graduated from Oxford.
Я закончил (а) Оксфорд.
Думаю, что теперь все понятно....)
"Ребята" этого не объяснят. Они и сами не знают.
А простая правда в том, что отдельно предлоги никто не учит. Это непродуктивно.
Учат слова сразу с управлением, по словарю.
to be from
to graduate from
to choose from
А простая правда в том, что отдельно предлоги никто не учит. Это непродуктивно.
Учат слова сразу с управлением, по словарю.
to be from
to graduate from
to choose from
Ничего подобного. From это всегда ОТ, ИЗ и никогда C.
Наиболее частое применение этого слова "из" и "от".
I am from Moscow.
Я из Москвы.
Many children suffer from emotional problems.
Многие дети страдают от эмоциональных проблем.
***Просьба к "Елена Хлопенко" и "Zajka" не писать мне свои комментарии. ***
I am from Moscow.
Я из Москвы.
Many children suffer from emotional problems.
Многие дети страдают от эмоциональных проблем.
***Просьба к "Елена Хлопенко" и "Zajka" не писать мне свои комментарии. ***
Похожие вопросы
- Почему I'm from, а не I from? Так запутался, разберётесь в моей сложности?
- помогите пожалуйста перевести песенку "Song To Sing When I'm Lonely", заранее большое спасибо =)
- Поставьте глагол в скобках в правил. форму. Выбирайте из след. форм: I am going, I do, I’m going to, do, will,
- Англичане-лингвисты. Умоляю. Объясните для тупоголового барана. В каких случаях пишется/говорится I, а в каких I'm.
- почему некоторые глаголы пишутся с глаголами to be?например I'm sorry, I'm afraid??? например I'm sorry, I'm afraid?
- Чем отличается: I'm cold от I'm freezing? И можно ли в Present Indefinite....
- Чем отличается I'm от I got?
- в каких случаях используется в английском языке "I'm" а в каких "I"?
- Почему I am a student они I am student? Кто скажет в чем проблема? I как понимаю I'm это я являюсь...
- Почему здесь Present Simple? "I'm hungry, i'll have a sandwich"?
садись - два.
At first sight - устойчивое выражение. другого - нет.