Родоначальники нынешних англичан — германские племена англов, саксов и ютов, — переселились на Британские острова в середине V в. В эту эпоху их язык был близок к нижненемецкому и фризскому, но в последующем своём развитии он далеко отошёл от других германских языков. В течение древнеанглийского периода англо-саксонский язык (так многие исследователи называют древнеанглийский язык) изменяется мало, не отступая от линии развития германских языков, если не считать расширения словаря.
Переселившиеся в Великобританию англо-саксы вступили в жестокую борьбу с коренным местным населением — кельтами. Это соприкосновение с кельтами почти не повлияло ни на структуру древнеанглийского языка, ни на его словарь. Не больше восьмидесяти кельтских слов сохранилось в памятниках древнеанглийского языка.
Влияние римлян, владевших частью территории Британии в течение 400 лет, значительнее. Латинские слова входили в древнеанглийский язык в несколько этапов. Во-первых, часть латинизмов была воспринята германоязычным населением севера континентальной Европы ещё до переселения части германцев на Британские острова. Ещё часть — непосредственно после переселения англо-саксов: таковы названия местностей и многих видов одежды. Ещё один слой латинских слов относится к эпохе проникновения в Британию христианства. Таких слов около 150. Эти слова также глубоко вошли в язык и стали его частью наряду с коренными германскими словами. таковы прежде всего термины, непосредственно относящиеся к церкви.
Эпоха набегов, а потом и временного завоевания Британии викингами (790—1042) даёт древнеанглийскому языку значительное количество общеупотребительных скандинавских по происхождению слов, таких как: call — называть, cast — бросать, die — умирать, take — брать, ugly — безобразный, ill — больной. Характерно и заимствование грамматических слов, например both — оба, same — тот же, they — они, their — их и др. В конце этого периода постепенно начинает проявляться процесс огромной важности — отмирание флексии. Не исключено, некоторую роль в этом сыграло фактическое двуязычие части английской территории, находившейся под датским управлением: языковое смешение привело к обычным последствиям — упрощению грамматического строя и морфологии. Характерно, что флексия начинает раньше исчезать именно на севере Британии — области «Датского права» .
Следующий период в развитии английского языка охватывает время от 1066 по 1485 годы. Вторжение феодалов-норманнов в 1066 году ввело в древнеанглийский язык новый могучий лексический пласт так называемых норманизмов — слов, восходящих к норманно-французскому диалекту старофранцузского языка, на котором говорили завоеватели. Долгое время норманно-французский оставался в Англии языком церкви, управления и высших классов. Но завоеватели были слишком немногочисленны, чтобы навязать стране свой язык в неизмененном виде. Постепенно средние и мелкие землевладельцы, принадлежавшие в сравнительно большей степени к коренному населению страны — англо-саксам, приобретают большее значение. Вместо господства норманно-французского языка постепенно складывается своеобразный «языковый компромисс» , результатом которого становится язык, приближающийся к тому, который мы называем английским. Но норманно-французский язык господствующего класса отступал медленно: только в 1362 году английский язык введён в судопроизводство, в 1385 году было прекращено преподавание на норманно-французском языке и введён английский язык, а с 1483 года парламентские законы стали издаваться на английском языке. Хотя основа английского языка осталась германской, но он включил в свой состав такое огромное количество (см. ниже) старофранцузских слов, что он становится языком смешанным. Процесс проникновения старофранцузских слов продолжается приблизительно с 1200 до конца среднеанглийского периода, но апогея достигает в промежутке между 1250—1400.
Лингвистика
Недавно узнала, что английский не коренной язык англичан. Английский появился при смешении языков каких наций?
Английский - это смешение машинных кодов и алгоритмов первых ЭВМ с матом и руганью древнеримских моряков.
нецкого с каким то, то ли саксонским то ли хз, а позже под влиянием французского
Это смешаны язык, англо - саксов и кельтов. Норманы ещё имели место посещать те края. Вот это наверно и есть этот язык. Могли и ещё какие то обстаятельства повлиять на создние современного английского.
При смешении наречий англо-саксов и кельтов. Других коренных народов в ближайшие 1000 лет там не было.
Слышал как человек говорил на древнем аглицком языке (выучил его ради интереса) , ни чего похожего на современный нет!!!
за баллом :)))
канешно, англтчан же завоёвывали все кто ни попадя, вот и получилось!
их коренной язык - валлийский, мало чем поход на инглиш
их коренной язык - валлийский, мало чем поход на инглиш
Вначале Британские острова заселяли племена саксов, потом пришли норманы - вероятно нынешний английский это результат их смешивания.
Похожие вопросы
- Недавно услышал, что английский считается вторым языком по популярности, а какой же первый кто скажет?
- Какой язык выбрать: английский или немецкий?
- Как Вы думаете, хороший ли это преподаватель английского, если он учит тебя английскому языку по детской книжке?
- Помогите с выбором изучаемого языка, помимо английского, пожалуйста
- Какой язык учить, английский или немецкий? (Много букв)
- Перевод текста с русского языка на английский язык.
- Какой язык, после английского, выбрать для изучения в ВУЗе
- Практика Английского языка. Как и где можно практиковать язык
- Почему международным языком, считается Английский?
- ♪♫ С точки зрения сложности / лёгкости усвоения на сколько английский язык сложен в сравнении с другими языками?