Правильно I don't have a cat.
Также правильно I haven't got a cat.
I haven't a cat - устаревшая форма, не надо на нее ориентироваться.
Лингвистика
Как правильно сказать? I haven't a cat or I don't have a cat? Или нет разницы?
I haven't got a cat. I don't have a cat
I don't have a cat. I have no cat. I haven't got a cat
Насколько я понимаю ситуацию, "have", в данном случае - глагол смысловой, и, следовательно, требует дополнения глаголом "do" в отрицании и в вопросе.
Если же используется форма "have got" (Present Perfect, по сути) - то смысловой глагол уже "get", а "have" уже будет спокойно стыковаться с отрицанием и формировать вопрос.
Если же используется форма "have got" (Present Perfect, по сути) - то смысловой глагол уже "get", а "have" уже будет спокойно стыковаться с отрицанием и формировать вопрос.
I haven't a cat - это стяженная форма I have a cat not, а последняя восходит еще к XIII-XIV веку, когда в английском языке уже появилась частица not, но еще не было вспомогательного глагола do и другого способа сформировать отрицательную конструкцию не было. С появлением и развитием вспомогательного глагола do (XV - XVIII вв) "полная" форма отрицания понемногу сошла на нет, а стяженная I haven't какое-то время оставалась в языке. Сейчас она фактически осталась только в британском варианте английского, но уже и там считается устаревшей - по сути, сейчас и англичанин, и американец, заслышав I haven't, подсознательно будут ожидать услышать перфектную конструкцию, а не отрицание. Поэтому изучающим английский язык совет один - забыть про использование I haven't в качестве отрицания, использовать только I don't have или I haven't got.
I don't have a cat.
Ответ англоязычного на подобный вопрос:
""I don't have a book" and "I haven't a book" are both "correct" (as are "Do you have a book?" and "Have you a book?", but in American English people almost always use "do" and "don't", and almost never say it the second way."
(Формально оба варианта правильные, но англоязычные выберут don't have.)
Ответ англоязычного на подобный вопрос:
""I don't have a book" and "I haven't a book" are both "correct" (as are "Do you have a book?" and "Have you a book?", but in American English people almost always use "do" and "don't", and almost never say it the second way."
(Формально оба варианта правильные, но англоязычные выберут don't have.)
в каком времени надо ?
прошедшие время и настоящие
i have not a cat
Конечно, второй вариант более употребительный и правильный. В школе и учебниках учат именно такому варианту.
Похожие вопросы
- Как правильней? I have no money. I have not the money. I don't have the money. I haven't the money.
- Есть разница между I don't have и I haven't
- i don't have any time и i haven't any time переводятся одинаково,так когда как правильно говорить?
- В чем отличие английских словосочетаний "I don't have..." и "I haven't..."?
- как правильно: i haven't something или i don't have something?
- Как правильно -- I don't really like /do or doing/ my h/w?
- Разница между I have no и I haven't?
- I haven't been swimming for a long time. Почему не I haven't swum? Я же haven't done something.
- Проверьте, пожалуйста, данные ниже 3 текста на ошибки1).My school list of books is very long.But i don't like practical
- I have never been to India. Yes, I __________. Какой короткий ответ нужно вставить? Yes, I have или Yes, I haven't?