Лингвистика
Возможно научиться читать по китайски, не зная звучания слов? Читать иероглифы по значению слов.
Теоретически - можно тупо зазубрить правила их грамматики и пару тысяч комбинаций иероглифов. Но это будет называться не читать, а расшифровывать.
ну и будешь как Ленин с английским - даугхтер, мотхер...
язык - это прежде всего не знания, а навыки - аудирования, говорения, чтения, письма.
причем все в комплексе, а не по отдельности. иначе толку не будет от слова совсем.
язык - это прежде всего не знания, а навыки - аудирования, говорения, чтения, письма.
причем все в комплексе, а не по отдельности. иначе толку не будет от слова совсем.
нет, невозможно. это всё равно, что запоминать смысл русских слов только по очертаниям букв, не зная, как они звучат.
Можно, потому что особенностью китайской письменности является отсутствие связи между написанием и произношением. Для каждого слова нужно запоминать и то и другое. Соответственно, если в отношении какого-то иероглифа Вы можете забыть его чтение, но помнить значение. Если Вы начнете учить китайский, у Вас периодически такое будет происходить. Есть обратная тенденция - некоторые учат китайский, записывая все пиньином. В итоге говорить могут, а писать-читать нет.
Нет, потому что передаются звуки и понятия несколькими иероглифами иногда, и например "сюрприз" по-китайски - это "лошадь" и "окно" - двумя иероглифами... вместе - "голова лошади в окне" - сюрприз, удивительно же, ну !
Если такое можно с японским (в теме я!), значит можно и с китайским... Однако ж круг текстов будет ограничен...
Только зачем оно Вам? В китайском таких диких проблем с чтением, как в японском, ведь нет!
Только зачем оно Вам? В китайском таких диких проблем с чтением, как в японском, ведь нет!
Елена Щербакова
Не понятная система тональности. В японском я знаю звуковое письмо есть также
можно но, но понимание той или иной нации в том числе лежит через звук и звучание, не услышав соловья ты не поймешь его душу
Похожие вопросы
- КАК НАУЧИТЬСЯ ЧИТАТЬ ПО АНГЛИЙСКИ? Учил звуки, правила, начинаю читать не знакомое слово и все равно не правильно...
- Слово "рыцарь" - многозначное. Лексическое значение слова. Прямое: рыцарь - это. Переносное: рыцарь - это.
- Кто знает английские слова типа прикол, клево (эти слова я знаю), пошел ты в з*д?
- а вы знаете слова, когда одно и то же слово может иметь противоположные значения. возможно не только в русском языке
- Как перевести слово ГВОЗДЬ на древнееврейский язык? И еще может кто знает значение слова АМИ на древнееврейском?
- помогите пожалуйста со значением слова
- Как правильно? Не знаю значения (слова) или не знаю значение (слова)?
- очень хочу выучить английский язык,грамматику более менее знаю,со словами провал мало слов знаю!советовали читать книги
- Как научится читать на английском? Поделитесь опытом!
- Хочу научиться говорить по китайски
Интересный язык. )