Причастие в этой форме выражает либо незаконченное, продолжающееся действие, либо действие, которое происходит одновременно или же параллельно с каким-либо другим. В том случае, если Partizip I выступает в предложении самостоятельным членом, то причастие употребляется в неизменяемой (несклоняемой) форме. Если же Partizip I занимает место перед существительным и выступает определением к нему, то в таком случае причастие склоняется как самое обычное прилагательное. Например:
— Er näherte sich zu ihr komisch tanzend. – Он подошел к ней, смешно пританцовывая. (В этом предложении причастие Partizip I выражает одновременность действия со сказуемым и употребляется в качестве самостоятельного члена предложения – обстоятельства образа действия (как?); употребляется в несклоняемой форме).
— Die tanzenden kleinen Mädchen sahen unwahrscheinlich süss aus. – Танцующие маленькие девочки выглядели до невозможности милыми. (В этом предложении Partizip I выступает в роли согласованного с существительным прилагательного).
Причастие в немецком языке в форме Partizip I обладает такими глагольными свойствами, как время (параллельность, одновременность действия) и залог (активный).
Причастие в немецком языке в форме Partizip I + zu может также употребляться как определение к существительному. В данном случае оно образуется лишь от переходных глаголов и означает пассивную возможность или пассивное долженствование. Определение, выраженное таким образом, также может быть распространенным и нераспространенным. Например:
— Die zu diskutierende Streitfrage war uns nicht ganz klar. – Спорный вопрос, который необходимо было обсудить, был нам не совсем понятен (нераспространенное определение).
— Die mit unseren Kollegen zu besprechende Streitfrage war uns nicht klar. – Спорный вопрос, который необходимо было обсудить с нашими коллегами, был нам не понятен (распространенное определение).
Причастие Partizip II может использоваться для формообразования сложных временных форм Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum II и всех без исключения форм Passiv в изъявительном (Indikativ) и сослагательном (Konjunktiv) наклонении. Для примера рассмотрим Indikativ указанных временных форм и наиболее широко распространенного Vorgangspassiv, который образуется по схеме «werden + Partizip II» и описывает процесс или действие:
Perfektich habe geschmiedet
Plusquamperfektdu hattest geschmiedet
Futurum IIer wird geschmiedet haben
Passives wird geschmiedetes wurde geschmiedetes ist geschmiedet wordenes war geschmiedet wordenes wird geschmiedet werden
es wird geschmiedet worden sein
Лингвистика
Немецкий язык. А Partizip II (Причастие) какое место занимает в предложении?
Ich habe die Aufgabe gemacht.
Die Aufgabe, die ich gemacht habe, ist hier.
Die Aufgabe, die ich gemacht habe, ist hier.
стоит на последнем месте
Татьяна Ромашкина
ЛЕГНДА единственный человек который написал коротко и ясно а не эти доклады
Похожие вопросы
- помогите понять грамматику немецкого языка (Konjunktiv II). 8 предложений
- Проверьте пожалуйста! Не меняя смысла, сформулируйте предложения в претерите или в Futur II. (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)
- Немецкий язык. Переведите предложения на русский язык и задайте к предложениям вопросы на немецком языке.
- Переведите предложения на немецкий язык
- Немецкий язык. Трудно даётся понимать на слух смысл предложения :( Helfen Sie mir bitte !
- Переведите несколько предложений на Немецкий язык
- Помогите, пожалуйста, Проверить контрольную по Немецкому языку.
- Искренне не понимаю почему СНГ русскоговорящие многие люди негативно относятся к немецкому языку и считают его грубым ?
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!
- Помогите, пожалуйста, сделать контрольную работу по немецкому языку!!!