Лингвистика

Переведите несколько предложений на Немецкий язык

Переведите мне несколько предложений на Немецкий язык, только не надо с переводчика.
1. Корзина лежала на шкафу, школьники положили её возле шкафа.
2. Два рюкзака лежало на полу, школьники положили их на стулья.
3. Кроссовки лежали на столе, школьники положили их под стол.
3. Мяч лежал на столе, школьники положили его под стол.
4. Книжки лежали на подоконнике, школьники положили их на стол.
5. Один рюкзак весел на доске, школьники положили его на стул.
6. Куртки лежали на столе, школьники повесили их на вешалку.
7. Один стул лежал на столе, школьники положили его возле стола.
8. Карта весела на двери, школьники повесили её на крючок возле доски.
9. Ваза лежала на стуле возле доски, школьники положили её на подоконник.
1. Корзина лежала на шкафу, школьники положили её возле шкафа.
Der Korb hat auf dem Schrank gelegen, die Schüler haben ihn neben (an) den Schrank gelegt.

2. Два рюкзака лежало на полу, школьники положили их на стулья.
Zwei Rucksäcke haben auf dem Boden gelegen, die Schüler haben sie auf die Stühle gelegt.

3. Кроссовки лежали на столе, школьники положили их под стол.
Die Sportschuhe haben auf dem Tisch gelegen, die Schüler haben sie unter den Tisch gelegt.

3. Мяч лежал на столе, школьники положили его под стол.
Der Ball hat auf dem Tisch gelegen, die Schüler haben ihn unter den Tisch gelegt.

4. Книжки лежали на подоконнике, школьники положили их на стол.
Die Bücher haben auf dem Fensterbrett gelegen, die Schüler haben sie auf den Tisch gelegt.

5. Один рюкзак вИсел на доске, школьники положили его на стул.
Ein Rucksack hat an der Tafel gehangen, die Schüler haben ihn auf den Stuhl gelegt.
(при условии, что на доске был крючок?)

6. Куртки лежали на столе, школьники повесили их на вешалку.
Die Jacken haben auf dem Tisch gelegen, die Schüler haben sie an den Garderobenständer (стоячая вешалка) gehängt.

7. Один стул лежал на столе, школьники положили его возле стола.
Ein Stuhl hat auf dem Tisch gelegen, die Schüler haben ihn neben den Tisch gestellt (поставили) -вряд ли положили )) - тогда «gelegt“ (но это смешно немного)

8. Карта вИсела на двери, школьники повесили её на крючок возле доски.
Die Karte hat an der Tür gehangen, die Schüler haben sie auf (an) den Haken neben der Tafel gehängt. (а как это практически? Будет ли карта держаться на крючке? ))

9. Ваза лежала на стуле возле доски, школьники положили её на подоконник.
Die Vase hat auf dem Stuhl neben (an) der Tafel gelegen, die Schüler haben sie auf das Fensterbrett gelegt.

LIEGEN- LAG-HAT GELEGEN - ЛЕЖАТЬ (ГДЕ?) - ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (Dativ)
HÄNGEN- HING- HAT GEHANGEN – ВИСЕТЬ (ГДЕ?) - ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

LEGEN – LEGTE- HAT GELEGT – КЛАСТЬ (КУДА?) - ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (Akk.)
HÄNGEN- HÄNGTE- GEHÄNGT – ВЕШАТЬ (КУДА?) -ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ
Rasul Sanva
Rasul Sanva
19 009
Лучший ответ