Сначала нужно задать себе вопрос: зачем?
Пример. Вы всю жизнь (или какое-то время) учили классический британский английский. И тут решили посмотреть американский, новозеландский, шотландский или австралийский фильм в оригинале. И поняли, что даже зная грамматику, имея хороший словарный запас и умея различать английскую речь на слух, вы временами не понимаете, что говорят актеры. Потому что говорят они на другом диалекте, используя другие слова, другое произношение и прочее. Тогда у вас может возникнуть желание вникнуть в тонкости другого диалекта, чтобы лучше его понимать. Но это лишь произношение и слова - "подгон" языка под определенную местность и культуру. Базовые знания классического английского, включая грамматику, у вас все равно должны быть. С нулевыми знаниями вам будет все равно, какой диалект английского учить.
Лингвистика
Нужно ли учить разные диалекты языка?
Нет, это невозможно. Но есть смысл выучить диалект
той деревни, в которой будешь жить (если там не понимают
общегосударственный язык, что очень вряд ли))
той деревни, в которой будешь жить (если там не понимают
общегосударственный язык, что очень вряд ли))
Только если есть в этом необходимость. Скажем, в силу профессиональной необходимости.
Но! Можно и из своего собственного, личного интереса, Но это уже если не в смысле"нужно",а только из интереса.
Но! Можно и из своего собственного, личного интереса, Но это уже если не в смысле"нужно",а только из интереса.
Сергей Сурин
помогите с моим последним вопросом, плиз!
никто не запрещает
Обычно только специалисты по диалектам изучают диалекты. Вам это зачем может быть нужным?
Азиз Рахимов
Диалекты изучают не только специалисты. Израильские шпионы изучают арабские диалекты, чтобы сойти за своих среди арабов.
можно. Но сначала выучите литературный вариант.
Определенно. Главное в приоритете выставить английский язык, т. к. через десяток, возможно и пару десятков лет, это будет язык человечества.
Похожие вопросы
- Отличающийся диалект языка.
- Почему в России нет разных диалектов русского языка?
- Зачем учить иностранный язык, к примеру английский, если его нужно не учить, а на нём разговаривать сразу?
- Для тех, кто знает (или учил) 2 иностранных языка..
- Рационально ли учить одновременно два языка из одной группы?
- Как Вы думаете, хороший ли это преподаватель английского, если он учит тебя английскому языку по детской книжке?
- А вас тоже бесит, когда вы учите какой-нибудь язык, и вас потом просят "а переведи мне вот это. про что он поёт?" и т. д?
- как учить сразу два языка дома?
- Стоит ли учить второй иностранный язык?
- Говорят, чтобы быстрее освоить язык, нужно не учить слова, а как можно больше читать иностранных книг?