Лингвистика

Нужно ли учить разные диалекты языка?

Сначала нужно задать себе вопрос: зачем?

Пример. Вы всю жизнь (или какое-то время) учили классический британский английский. И тут решили посмотреть американский, новозеландский, шотландский или австралийский фильм в оригинале. И поняли, что даже зная грамматику, имея хороший словарный запас и умея различать английскую речь на слух, вы временами не понимаете, что говорят актеры. Потому что говорят они на другом диалекте, используя другие слова, другое произношение и прочее. Тогда у вас может возникнуть желание вникнуть в тонкости другого диалекта, чтобы лучше его понимать. Но это лишь произношение и слова - "подгон" языка под определенную местность и культуру. Базовые знания классического английского, включая грамматику, у вас все равно должны быть. С нулевыми знаниями вам будет все равно, какой диалект английского учить.
Леонид Глазков
Леонид Глазков
4 613
Лучший ответ
Нет, это невозможно. Но есть смысл выучить диалект
той деревни, в которой будешь жить (если там не понимают
общегосударственный язык, что очень вряд ли))
Ермек Тлеукеев
Ермек Тлеукеев
51 771
Только если есть в этом необходимость. Скажем, в силу профессиональной необходимости.
Но! Можно и из своего собственного, личного интереса, Но это уже если не в смысле"нужно",а только из интереса.
Mukhtar Bekbauv
Mukhtar Bekbauv
93 408
Сергей Сурин помогите с моим последним вопросом, плиз!
никто не запрещает
Обычно только специалисты по диалектам изучают диалекты. Вам это зачем может быть нужным?
! !
! !
23 572
Азиз Рахимов Диалекты изучают не только специалисты. Израильские шпионы изучают арабские диалекты, чтобы сойти за своих среди арабов.
можно. Но сначала выучите литературный вариант.
Определенно. Главное в приоритете выставить английский язык, т. к. через десяток, возможно и пару десятков лет, это будет язык человечества.