Лингвистика

Объясните в чем разница англ. слов: As, like, how? (перевод - "как"). How понятно что в вопросительных, а другие два?

Like- как (подобно) "Like mother like daughter" , as - как ( в качество на )"He works as a teacher.
Aким Мамаразиев
73 649
Лучший ответ
Жамиля Кабилова Можете ещё привести примеры?
LIKE, прежде всего, выступает в значении «подобный», «точно такой же». В этом случае никогда не используется AS! После LIKE должно стоять либо, местоимение (like you – как ты), либо существительное (like a miracle – подобно чуду), либо герундий (like talking – как будто говоря). Вот примеры:
What a beautiful ring! It’s like a diamond – Какое красивое кольцо! Похоже на бриллиант.
What is your profession or trade? – I’m a doctor, like Marie – Какая твоя профессия или род занятий? – Я доктор, как и Мария.
She’s so stubborn. It’s like speaking to a wall – Она такая упертая. Как будто говоришь со стеной.
Some sweets, like doughnuts, can be dangerous for your health – Сладости, такие как пончики (например, пончики), могут быть опасны для твоего здоровья.
AS обычно мы используем только в том случае, если далее следует объект (человек, местоимение – я, оно, вы) и глагол. А также перед ПРОФЕССИЯМИ (работать в качестве медсестры – to work as a nurse). А вот и наглядные примеры:
I hired him as you advised me to do – Я нанял его, как ты и советовал мне.
He shouldn’t have committed a crime as I told him – Ему не следовало совершать преступление, как я ему и говорил.
As the director, he has to control everything – Работая директором, он должен все контролировать.
I work as a stewardess and I’m quite pleased with my job – Я работаю стюардессой и вполне довольна своей работой.
В разговорном английском можно заменить AS на LIKE. Однако это не касается профессий и рода деятельности:
I love everything it as it is = I love everything like it is – Мне нравится все, как есть.
How используется, когда нет сравнения. Например: How did he do it? I don't know how I reached home.
Ещё how используется при восклицании: How beautiful you are!
Жанна Петренко с устойчивыми выражениями лучше не позорьтесь. нет таких в английском, как написали
Жамиля Кабилова В общем тяжело все, благодарю за ответ
Жамиля Кабилова В общем тяжело все, благодарю за ответ