Лингвистика

ложкой или с ложкой (ем)? как обьяснить ученику (не русскому) изучаешему русский язык Обьясните пжлста, разницу.

Ложкой, вилкой, руками и т. д. означает, что производишь действие, ПОЛЬЗУЯСЬ этими предметами, устройствами, частями тела и т. д., ПОСРЕДСТВОМ их. "Я ем плов старомодно, рукой". Т. е. не пользуюсь ни ложкой, ни вилкой.
"Я ем плов старомодно, с рукой". Это означает, что плов ешь ВМЕСТЕ С рукой (ешь не только плов, а заодно и руку), хотя такого обычая, разумеется, и в старину не было...
Да, последний вариант ("ВМЕСТЕ с рукой") можно истолковывать, как и 1-й ответивший: половину плова ем я, другую половину - рука.
Полина Сайкова
Полина Сайкова
92 824
Лучший ответ
обЪяснить
ученику (нерусскому) изучаЮЩему
ОбЪясните

Сажусь за стол с ложкой, вилкой и тарелкой.
Сум ем ложкой, овощи - вилкой.
В*
Валерия ***
66 376
Кристина Не Важно Ах, как я рад встретить вас снова, Eleni.
Светуля *** Я вообще зелень - стручковый лук, кинзу и т. п. - беру рукой. А мясо, прежде чем воткнуть в него вилку, держу в левой руке, а вилку - в правой. Интересно, этого ли требуют правила хорошего тона? Или должна быть наоборот?
Светуля *** ...должно...
Кристина Не Важно О чём вы, Рустам?
Почему для изучающего русский язык должно быть поучительно, как говорится в таких случаях по-узбекски?
Пусть ваш изучающий лучше выучит склонение существительных и значения падежей.
Творительный падеж - инструментальный, если кому-то непонятно значение слова "творить". Творить (делать) - чем? А не с кем.
Денис Гвардиян
Денис Гвардиян
73 713
Ella S. "Творить (делать) - чем? А не с кем".
А "с кем", на минуточку, тоже творительный падеж
Если он выучит склонение существительных и значения падежей, то узнает, что творительный, сиречь инструментальный, падеж также использует предлог "с".
И вот мы снова на исходной позиции.
Кристина Не Важно Sagitta, вы знаете, что такое сопоставительная типология?
ложкой

не пытайся ничего понять. это главный принцип в изучении языка. абсолютно любого, кроме машинных. просто запоминай.
Андрей Мельник
Андрей Мельник
19 209
У некоторых народов предлог "с" как раз-таки означает "посредством, с помощью чего-либо". Например, во времена моей службы в СА, сослуживцы-молдоване, плохо знающие русский язык, постоянно употребляли в своей речи конструкции типа "давай копай яма с этот лопата"
В английском тоже есть аналогичное употребление предлога with (c):
to blanket the fire with sand - засыпать огонь песком.
ложкой. С ложкой нельзя, т. к. ложка не может есть. С ложкой можно сесть за стол. Один с сошкой, семеро с ложкой.
Андрей Мельник логично.

а англичане и не знают.
eat with spoon (fork, knife)