Лингвистика
Немецкий язык: значение слов
Можете сказать в чем отличие между словами sprechen, sagen и reden
Различия между «sprechen“ и «reden” (см. словарь DUDEN)
SPRECHEN (мной выбрана только часть):
1. Произношение определенных фонем, слов
(учиться говорить — ребенок еще не умеет ГОВОРИТЬ
он так охрип, что не может ГОВОРИТЬ
он не может ГОВОРИТЬ от волнения)
2. Выражение мыслей определенным образом (в этом случае значение «Sprechen“ совпадает с «»reden“
(ГОВОРИТЬ быстро, медленно, громко, тихо, (не) отчетливо/
в микрофон/ перед собой/ измененным голосом/ серьезным тоном и т. д.
ГОВОРИТЬ на каком-либо языке/ с акцентом/ стихами/ образно
с еще неточной (неоформленной) формулировкой
3. Подражание человеческому языку с целью произнесения определенных звуков
попугай может ГОВОРИТЬ - der Papagei kann SPRECHEN
4. Владение каким-либо языком
Дома он говорит только по-саксонски — zu Hause spricht er nur sächsisch
ГОВОРИТЬ на многих языках/ бегло/ без акцента/ плохо
REDEN - ГОВОРИТЬ
1) см. пункт 2 — совпадение значений!
Громко/ тихо/ беспрерывно/ ни слова/ постоянно говорить
2) Оформление мысли в связанную речь, сообщение о ч. -л.
(он не дает мне возможности высказаться до конца/ сначала обдумывать, потом говорить! /
она болтает (говорит) ерунду/ дай людям поговорить — в смысле не обращай внимание на то, что плохого или неправильного они скажут/ говорят (болтают) много
3) доклад, речь
Wer wir heute im Parlament reden? -Кто сегодня будет выступать в парламенте?
Ряд поговорок
- gut reden haben – вам хорошо говорить, вы не были в этой ситуациии
- wenn die Wände reden könnten! - если бы стены могли говорить!
- reden ist Silber, Schweigen ist Gold
Предполагаю, что из вышесказанного можно сделать ВЫВОД:
„sprechen“ - „говорить» - обладать физиологической способностью, возможностью совершать процесс «говорения» (модный термин, особенно в ОГЭ/ЕГЭ )), уметь артикулировать
“Sprache“ - язык (+ др. значения)
«reden“ - „говорить» - сам процесс «говорения» с точки зрения социального аспекта, содержательное «говорение»
„Rede“ -это осмысленное высказывание, доклад, обращение, речь (хотя можно reden и чушь)
SAGEN
(произнести/ произносить звуки, слова/ СКАЗАТЬ
громко/ тихо/ «да» / «нет»
что она сказала?
Он сказал, что ему все равно
SPRECHEN (мной выбрана только часть):
1. Произношение определенных фонем, слов
(учиться говорить — ребенок еще не умеет ГОВОРИТЬ
он так охрип, что не может ГОВОРИТЬ
он не может ГОВОРИТЬ от волнения)
2. Выражение мыслей определенным образом (в этом случае значение «Sprechen“ совпадает с «»reden“
(ГОВОРИТЬ быстро, медленно, громко, тихо, (не) отчетливо/
в микрофон/ перед собой/ измененным голосом/ серьезным тоном и т. д.
ГОВОРИТЬ на каком-либо языке/ с акцентом/ стихами/ образно
с еще неточной (неоформленной) формулировкой
3. Подражание человеческому языку с целью произнесения определенных звуков
попугай может ГОВОРИТЬ - der Papagei kann SPRECHEN
4. Владение каким-либо языком
Дома он говорит только по-саксонски — zu Hause spricht er nur sächsisch
ГОВОРИТЬ на многих языках/ бегло/ без акцента/ плохо
REDEN - ГОВОРИТЬ
1) см. пункт 2 — совпадение значений!
Громко/ тихо/ беспрерывно/ ни слова/ постоянно говорить
2) Оформление мысли в связанную речь, сообщение о ч. -л.
(он не дает мне возможности высказаться до конца/ сначала обдумывать, потом говорить! /
она болтает (говорит) ерунду/ дай людям поговорить — в смысле не обращай внимание на то, что плохого или неправильного они скажут/ говорят (болтают) много
3) доклад, речь
Wer wir heute im Parlament reden? -Кто сегодня будет выступать в парламенте?
Ряд поговорок
- gut reden haben – вам хорошо говорить, вы не были в этой ситуациии
- wenn die Wände reden könnten! - если бы стены могли говорить!
- reden ist Silber, Schweigen ist Gold
Предполагаю, что из вышесказанного можно сделать ВЫВОД:
„sprechen“ - „говорить» - обладать физиологической способностью, возможностью совершать процесс «говорения» (модный термин, особенно в ОГЭ/ЕГЭ )), уметь артикулировать
“Sprache“ - язык (+ др. значения)
«reden“ - „говорить» - сам процесс «говорения» с точки зрения социального аспекта, содержательное «говорение»
„Rede“ -это осмысленное высказывание, доклад, обращение, речь (хотя можно reden и чушь)
SAGEN
(произнести/ произносить звуки, слова/ СКАЗАТЬ
громко/ тихо/ «да» / «нет»
что она сказала?
Он сказал, что ему все равно
разговаривать, говорить
сказать
беседовать
сказать
беседовать
хД
Похожие вопросы
- Как китайцы умудрились создать язык, значение слов которого зависит от тона?
- Помогите, пожалуйста, Проверить контрольную по Немецкому языку.
- Искренне не понимаю почему СНГ русскоговорящие многие люди негативно относятся к немецкому языку и считают его грубым ?
- Существует ли доступный через Интернет источник, содержащий значения слов русского языка XVIII - XIX вв. ?
- самое длинное слово в немецком языке... какое самое длинное слово в немецком языке,состоящее порядком из 100 букв.
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!
- Помогите, пожалуйста, сделать контрольную работу по немецкому языку!!!
- Посоветуйте отличные учебники или самоучители испанского и немецкого языка??? ( внутри )
- Сложно ли выучить Правила чтения в немецком языке и испанском языке??? ( Внутри ) Ответьте пожалуйста!
- Здраствуйте! Составьте пожалуйста предложения с этими словами на немецком языке...(слова см.внутри)..