Лингвистика

Почему не упрощают русский язык?

В Китае упростили китайский (поэтому теперь он и называется "упрощённым"). Начертание большого количества иероглифов стало легче, из-за чего повысилась грамотность, и стало проще изучать язык как самим китайцам, так и иностранцам: 漢-汉, 幾-几 и т. п. Точно также очень давно был упрощён корейский язык (раньше они писали кит. иероглифами) и японский.
Так вот, почему бы не облегчить, удалить или изменить некоторые правила или написание в русском языке? Наверняка есть веская причина, из-за которой этого не сделали до сих пор.
> Начертание большого количества иероглифов в Китае упростилось, из-за чего повысилась грамотность

Доказательств тому, что это повлияло на грамотность нет, и сильно вряд ли это повлияло. Но стало можно делать меньше размер шрифта в браузере, что плюс. Также стало намного легче писать от руки (когда упрощались иероглифы, это было актуально, т. к. тогда ещё не было компьютеров).

Нужно понимать, что многие иероглифы, а также элементы иероглифов упростили плохо — стало некрасиво, поэтому упрощение до сих пор вызывает споры. Также некоторые иероглифы стали похожи, что неудобно. Упрощение принесло не только плюсы, но и минусы. Лично я не знаю, что лучше, т. к. для этого надо знать китайский (при изучении китайского придётся учить как упрощённые варианты, так и традиционные), и спустя какое-то время можно будет составить своё мнение.

Далее идёт упрощение иероглифов в японском — оно было, но не такое агрессивное, как в китайском. Также в японском не сделали некрасивых иероглифов или элементов иероглифов (хотя есть исключения, например, 体 очень сильно похоже на 休 — это неудобно, нужно было больше отличить их друг от друга). В целом японские иероглифы близки к традиционным, особенно если сравнивать с китайскими упрощёнными.

Далее корейский. Да, там перешли с иероглифов на хангыль (в нём пишут группами чамо, чамо — почти тоже самое, что буква, т. е. можно сказать, в хангыле пишут буквами, но очень прокачанными буквами). Хорошо это или нет, я не знаю. +Надо понимать, что языки разные, и нельзя так просто сравнивать. Также обязательно нужно знать, что иероглифы — это невероятно крутая вещь. Они намного лучше буквенных письменностей. Подробнее можно почитать здесь: https://akanji.ru/articles/Что-лучше-иероглифы-или-буквы

Ну и наконец русский. Вы задаёте вопрос, почему не упростили письменность. А что именно упрощать? Лично я даже не знаю. Да, письменность очень сложная для изучения (не легче китайской или японской), но я не знаю, что можно упростить. Даже в Японии иероглифы упростили, но при этом в этом упрощении почти не было минусов, только плюсы. Теперь попробуйте сделать также в русском. Убрать знаки препинания, т. к. они очень сложные? Да, получим плюс в виде облегчения изучения языка, но одновременно и огромный минус по ухудшению письменности, а также простоты чтения.

В общем как минимум, мне кажется, в русском нечего упрощать так, чтобы минусы не перевесили плюсы. Соответственно, и не упрощают.
Элина Рамакаева
Элина Рамакаева
1 629
Лучший ответ
Валентина Kамалова О первом абзаце. Если письменность лёгкая её легко изучать, и она не вылетает из головы из-за сложности, следовательно повышается грамотность.
В русском языке есть трудные и запутанные места. Можно было бы упростить их. Если подумать, уверен, можно найти решение, но искать его не нам, а специалистам.
Можно упростить пунктуацию. Правил для обособления или необособления знаков при определении много, и некоторые пункты в них очень сложные для понимания и используются в основном писателями или очень преданными грамматике людьми. Написать "если так, то обособляется, если так, то нет, но если это так, то всё равно пишется этак" и всё станет просто. Не надо будет тратить силы на изучение.
В общем, если подумать, можно найти, что исправить.
Люди консервативны.
Элина Рамакаева > О первом абзаце. Если письменность лёгкая её легко изучать, и она не вылетает из головы из-за сложности, следовательно повышается грамотность.

Вы не разбираетесь в китайских иероглифах. После упрощения их не стало легче изучать. Быстрее писать от руки — да, легче изучать — нет. Дело в том, что все иероглифы состоят из одинаковых элементов, поэтому сама картинка у всех иероглифов на самом деле очень простая. Я бы даже сказал более: после упрощения, возможно, их стало сложнее изучать, т. к. в некоторых иероглифах потерялась логичность. Хотя в реальности ни сложнее, ни легче. Если разница и есть, она минимальна.
Валентина Kамалова Я отправлю ещё раз для вашего удобства.

Например, в интервью ( https://utro.ru/articles/2002/08/26/97232.shtml/ ) лингвист приводит некоторые предлагаемые комиссией изменения. Это последний абзац, перед вопросом «Как Вы относитесь к языку арго и молодежному слэнгу?». Никакой интуиции все знают, что существуют слишком сложные слова и правила. Я пишу с расчётом на то, что вы знайте, о чём речь. Никто и подумать не мог, что можно писать «пол» всегда через дефис, но лингвисты предложили такой вариант. Я думаю, если мы с тобой не специалисты, нам не надо решать, как исправлять. Если язык становиться «душным», появляется повод думать об изменениях.
Валентина Kамалова Я не предлагал исправления, а лишь спросил, почему этого не делают. Потом мне начали говорить, что это делать не надо, и я начал доказывать обратное. Меня все заставляют приводить примеры того, что надо исправить. Я всем отвечаю, что итак ясно существование чересчур сложных правил правил, но всем этого мало. Не знаю, как вам, но мне кажутся слишком запутанными правила на картинке. Кто это помнит?
слы ну ты эта кароч в натуре норм
Stal Kaparov Какая гадость от отупевшего.
Вам лична нихто ни мишаит нисаблюдать правило рускаво языку и гаварить и писат как слишыш.
Татьяна Хышова
Татьяна Хышова
95 302
Валентина Kамалова ?тен и ыб умечоп, оньлетивтсйеД
Ещё как упрощают. Всякими американизмами.
Олька Ра
Олька Ра
54 404
Валентина Kамалова Я не об этом спрашивал. К тому же, это не упрощение, а замена. Просто слова, которые могли бы быть русскими, являются заимствованными.
Олька Ра Упрощать русский язык, это равносильно тому, что сделать его бедным. Тогда не будет такой русской поэзии и литературы.
Олька Ра Но я не считаю русский язык сложным. И лишних слов в нём не замечаю. загрязняют и усложняют русский язык только жаргонные словечки.
Подозреваю, что китайский даже после упрощения остался сложнее русского.
Колек Босырев
Колек Босырев
67 463
Валентина Kамалова Вопрос не в том, что он остался сложнее русского. Вопрос в том, насколько он сложнее. Если до реформы, нужно было учить что-то вроде 幾, то после 几. Разница налицо, и очевидно, что стало проще.
современная школа до того людей одебилила, что учитель русского языка пишет слово кОрова через А
Diana Begaidaova
Diana Begaidaova
70 444
Валентина Kамалова Это вопрос грамотности человека, а не упрощения всего языка.
Vladimir Lutsik А в 1975 году я встретил в Каунасе учительницу русского языка, с огромным трудом говорившую по-русски: она сама к нам подошла, сказала, что ей будет интересно поговорить с настоящими носителями русского языка...
Не надо упрощать высокоразвитый язык.
ЮТ
Юрий Телегин
68 775
Валентина Kамалова Аргументы? "Не надо, потому что не надо" - не ответ. И почему он высокоразвитый? Нет предела совершенству.
Юрий Телегин По сравнению с более примитивными. Причин высокого развития русского языка несколько, включая разнообразие климата и видов земной поверхности, многонациональность Руси. соседства со многими народами, развитую торговлю, многие войны, мобильность населения и т. д.
Юрий Телегин Ну, хотя бы, потому, что он флективный, что даёт практически неограниченные возможности импровизации и точности понятий.
Полностью согласен с автором вопроса. Иероглифы гораздо проще. Например, не понимаю, чего трудного я японском языке: "лес" - 森林...
Максим Гусев Ну, "лес" ещё можно уперевшись рогом кое-как освоить. А что делать с остальными 3мя тыщами? 46 знаков хираганы вполне всё заменяют (и катакану), а вот не идут на это.
Куда еще проще, бОльшая часть слов проверяется ударением, знаки чаще ставятся по интонации, никаких подводных камней нет. Правила синтаксиса и пунктуации доступны и понятны со школы
Валентина Kамалова Это школьные правила, если капнуть глубже, найдёте много сложного. Да и в школьных правилах есть сложности. Почитайте правила в справочнике Розенталя.
Вы отстали от жизни. Русскую орфографию упрощали в 18 веке, 19 веке и в начале 20 века. Учите матчасть.
Валентина Kамалова Что мне даёт знание этих дат? Я ел 3 часа назад, но слова голодный. И что? Мне нельзя пойти и поесть? Если язык уже реформировали, это не значит, что этого нельзя сделать снова.
Vladimir Lutsik И доупрощались до того, что строку А. Блока "Как слёзы первыя любви" (то есть "слёзы первой любви" - ср. "Среди равнины ровныя" или "Средь зелёныя дубравы") превратили в полную бессмыслицу "Как слёзы первые любви".
Не УПРОСТИЛИ, а УПРОСТИЛСЯ
Язык меняется сам по себе. Лингвисты лишь отслеживают и закрепляют нормы.
А вручную язык менять - только его калечить.
И, кстати, упрощение китайского языка - это не для удобства изучения. Это вполне закономерная деградация. Проще говоря - китайский язык медленно умирает
Ив Иванов
Ив Иванов
42 295
Валентина Kамалова Китайский язык живёт уже сотни лет и не собирается умирать. Его упростили для простоты. Такое случается с каждым языком - это не деградация, это просто изменения. Язык не реформирует себя сам. Да, лингвисты отслеживают изменения, но они и могут закрепить новые правила.
Слушаю только радио. Ведущие передач давно этот вопрос решили. (((
Ну давай упростим начертание кириллицы, тебе от этого легче станет?
Письменность =/= грамматика.
Егор Востров
Егор Востров
1 827
Валентина Kамалова А кириллица при чём? Пример с иероглифами - просто пример.
А кто упрощать будет? Как это делать? Как научить всех людей новым правилам, чтоб все сразу стали иначе говорить?
Валентина Kамалова Упрощать будут лингвисты, народ привыкнет. В русском языке уже были реформы. Например, убрали "ъ" в конце слов, оканчивающихся на твёрдую букву. Как-то же пережили.

Похожие вопросы