Лингвистика

Доброго вечера, могу я попросить вас перевести один кусочек текста? [Английский язык]

“Brat,” Kunikida muttered, an unconscious slip that didn’t reach Atsushi’s ears, thankfully. He flipped open his Ideal, resuming his scheduling. Before Ranpo had started him on that odd tangent, he’d been outlining his agenda so it formed neat little columns. After checking the appropriate date, time, and place, he felt pleased, seeing that for once, he’d managed to stay on schedule.

He’d almost finished the final box when Ranpo piped up again.

“Yo.” The perfect line veered off-course. A half-suppressed curse escaped Kunikida. Ranpo seemed to pay no mind, only propping his elbow on top of another book. “When can I see this fated checklist of requirements?”

“Try—never.”

“Aw, man, but I wanna see if I’m good enough for Kunikida Doppo.”

Kunikida let out a derisive laugh. “With just one split-second glance, you already don’t meet five of my standards regarding physical appearance.”

“Hmm, but which do I meet?”

“Two.”

“So, two divided by 58—I have an approximate 3% chance of being your ideal already. Charming.” Ranpo paused. “It’s my hair and my nose, isn’t it?”

He sputtered, “How did you—?” Kunikida cut himself off when he felt the blush rising in his cheeks.

“Not that hard, really. You’re looking for dark hair, preferably black. And Edgar says I got a nice kind of nose, so I just guessed. I’m a master of deduction, after all!”
- Сопляк” - пробормотал Куникида, бессознательно поскользнувшись, что, к счастью, не достигло ушей Ацуси. Он раскрыл свой идеал, возобновив составление расписания. До того, как Ранпо пустил его в этот странный разговор, он излагал свою программу так, что она складывалась в аккуратные маленькие столбцы. Сверив соответствующую дату, время и место, он почувствовал удовлетворение, увидев, что в кои-то веки ему удалось уложиться в график.

Он почти закончил последнюю коробку, когда Ранпо снова заговорил:

“Эй. - Идеальная линия отклонилась от курса. Полускрытое проклатье выскользнуло из Куникиды. Ранпо, казалось, не обратил на это никакого внимания, только оперся локтем на другую книгу. “Когда я смогу увидеть этот злополучный список требований? ”

“Постарайся не делать этого. ”

“О, чувак, но я хочу посмотреть, достаточно ли я хорош для Куникиды Доппо. ”

Куникида издал насмешливый смешок. “С первого взгляда ты уже не соответствуешь пяти моим стандартам в отношении внешности. ”

“Хм, но с кем мне встретиться? ”

“Два. ”

“Итак, двое, разделенные на 58 - у меня уже есть примерно 3% шансов стать твоим идеалом. Очаровательно." Ранпо сделал паузу. "Это мои волосы и мой нос, не так ли? ”

Он пробормотал, “Как ты...—? ” Куникида оборвал себя, когда почувствовал, что его щеки заливает румянец.

“На самом деле не так уж и трудно. Ты ищешь темные волосы, предпочтительно черные. А Эдгар говорит, что у меня красивый нос, так что я просто догадалась. В конце концов, я мастер дедукции! ”
Светлана Карпова
Светлана Карпова
37 185
Лучший ответ
"Эй." Идеальная линия отклонилась от курса. Полуавтоматическое проклятие ускользнуло от Куникиды. Ранпо, казалось, не обращал внимания, только подперев локоть другой книгой. «Когда я смогу увидеть этот проверенный перечень требований?»

«Попробуйте-никогда.»

«Оу, чувак, но я хочу посмотреть, достаточно ли я хорош для Куникида Доппо».

Куникида издал насмешливый смех. «Всего лишь за долю секунды вы уже не соответствуете пяти моим стандартам в отношении внешнего вида».

«Хм, а с кем я встречаюсь?»

"Два."

«Итак, два, разделенные на 58 - у меня уже есть приблизительно 3% шанс быть вашим идеалом. Очаровательная «. Ранпо остановился. «Это мои волосы и мой нос, не так ли?»

Он плюнул: «Как ты…?» Куникида оборвал себя, когда почувствовал, как покраснел на его щеках.

«Не так сложно, правда. Вы ищете темные волосы, предпочтительно черные. И Эдгар говорит, что у меня хороший вид носа, поэтому я только догадался. В конце концов, я мастер дедукции!
бесплатно никто такие объемы не переводит кроме машинных переводчиков
Есть вопрос, есть текст. Где просьба?
Галина Мазина переводи раб
не хрена се кусочек
Пётр Тунский
Пётр Тунский
15 102
эспанский
- Сопляк” - пробормотал Куникида, бессознательно поскользнувшись, что, к счастью, не достигло ушей Ацуси. Он открыл свой член, возобновляя составление расписания. До того, как Ранпо пустил его по кругу, он излагал свою программу так, что она складывалась в аккуратные маленькие колонки jbl. Проверив соответствующую дату, время и место, он почувствовал удовлетворение, увидев, что на этот раз ему удалось обогнать своего приятеля в сексуальном блицкриге. Он почти закончил последнюю партию лзд, когда Ранпо снова заговорил: “Эй. - Идеальная линия отклонилась от курса. Полузадушенное проклятие вырвалось у Куникиды. Ранпо, казалось, не обращал на это никакого внимания, только оперся локтем на другую книгу. “Когда я смогу увидеть это злополучное анальное отверстие? - Попробуй-никогда. - О, чувак, но я хочу посмотреть, достаточно ли я хорош для Куникиды Доппо. Куникида издал насмешливый смешок. “С первого взгляда ты уже не соответствуешь пяти моим стандартам в отношении внешности. - Хм, но кого же я встречаю? ” “Два. - Итак, два делится на 58—у меня есть приблизительно 3% шанс быть вашим идеалом уже. Очаровательный. ” Ranpo приостановлена. “Это мои волосы и мой нос, мой член, не так ли? - Пробормотал он, - как ты ...- Куникида оборвал себя, когда почувствовал, что за его щеки заливает мой дружок . “На самом деле не так уж и трудно. Вы ищете темные волосы, предпочтительно черные. А Эдгар говорит, что у меня красивый дружок, так что я просто догадалась. В конце концов, я мастер дедукции! ”
Наталья Граф
Наталья Граф
1 729
Светлана Карпова Более хуё...ого перевода я не видел
Иди в попу со своим яоем.

Похожие вопросы