Лингвистика
Английская кобыла mare и русский мерин родственники?
Английская кобыла mare и русский мерин родственники?
Это очень древнее слово, которое имеется у многих народов, быт которых был связан с лошадьми. Лошадь была одомашнена в степях Восточной Европы примерно в 4 тысячелетии до н. э. народ который первый одомашнил лошадь, получил огромное преимущество по отношению к другим безлошадным народам. Он смог быстро перемещаться, и воевать с помощью боевых колесниц. Этот народ за следующее тысячелетие широко распространяется по всей Евразии, на запад до самой Атлантики и на восток до Китая и Монголии, и на юг до самой Индии. Везде он был доминирующим, вытесняя или ассимилируя местные аборигенные народы, распространяя свои гены и свой язык.
Естественно, что на такой большой территории, в разных частях, под влиянием языка местного населения, так называемого субстрата, и язык этого народа начал меняться. ,
Этимологии считают что изначально словом - markos, они называли только дикую лошадь. Но со временем смысл изменялся, как и само слово.
В английском языке это -mare (кобыла), на санскрите -marya стало означать - жеребец., а в последствии - молодой человек.
Проникнув далеко на восток, индоевропейцы столкнулись с древними монголоидными народами, которые быстро переняли у них коневодство, став кочевниками и потеснив из степей уже самих индоевропейцев. И так же переняли у них часть коневодческой лексики, откуда на монгольском лошадь будет - морь, на японском - Uma, на корейском - mal, на китайском - Ма.
Естественно, что на такой большой территории, в разных частях, под влиянием языка местного населения, так называемого субстрата, и язык этого народа начал меняться. ,
Этимологии считают что изначально словом - markos, они называли только дикую лошадь. Но со временем смысл изменялся, как и само слово.
В английском языке это -mare (кобыла), на санскрите -marya стало означать - жеребец., а в последствии - молодой человек.
Проникнув далеко на восток, индоевропейцы столкнулись с древними монголоидными народами, которые быстро переняли у них коневодство, став кочевниками и потеснив из степей уже самих индоевропейцев. И так же переняли у них часть коневодческой лексики, откуда на монгольском лошадь будет - морь, на японском - Uma, на корейском - mal, на китайском - Ма.
м-е-е-е - имитация ржания лошади. Отсюда и mare и мерин.
Похожие вопросы
- Почему английский язык считается богаче русского чутьли не более, чем в два раз (подробнее внутри)?
- Русский акцент в английском. Как носители английского языка относятся к русскому акценту?
- Английский лучше учить оставив русский акцент или же лучше английский выучить без акцента?
- Позаимствовал ли английский язык слова у русского?
- Какие слова есть в русском, но отсутствуют в английском? Какие слова есть в английском, но отстутствуют в русском?
- Английский язык происходил от русского языка?
- Английское "moth" (моль) и русское "мотыль" связаны?
- Английское ask (спрашивать) и русское искать однокоренные?
- Английское root (корень) и русское род однокоренные ?
- Есть ли разница в смысле английских книг в переводе на русский? Если на английском прочитать и на русском, смысл один?