Лингвистика

Перевод с латыни на русский. Помогите перевести текст, пожалуйста!

Romāni, postquam luxuriam adamavērunt, magnifĭcas domos sibi aedificavērunt. Domus eōrum non multas et parvas fenestras habēbant, sed magnam lacunam in medio tecto. Per eam pluvia complēbat impluvium, in solo factum. Ante ianuam erat vestibŭlum, post ianuam ostium cum cellā ostiarii. Ex ostio introĭtus erat in magnum et latum atrium, ubi servi et amici mane salutābant dominum et familia deis domesticis sacrificābat. Ornatum erat atrium avōrum simulacris, e cera factis; columnae portābant tectum. Circum atrium sita erant cubicŭla et triclinia, ubi cenābant, cellae denĭque servōrum. Post domum saepe hortus fuit.
E9
Esen 95
219
Римляне, после того как прониклись любовью к роскоши, стали воздвигать себе великолепные дома. Дома их не множество мелких окон имели, а большой проем посреди крыши. Через него дождь попадал во внутренний дворик, по сути в землю.
Перед входом находился вестибул (преддверие), за ним - входная дверь с каморкой привратника. За дверью был проход в большой и широкий атриум, где слуги и друзья по утрам приветствовали хозяина и семья приносила жертвы домашним богам. Атриум украшали изображения предков, сделанные из воска; колонны поддерживали крышу. Вокруг атриума располагались покои и трапезные, где обедали и, наконец, комнаты слуг. Позади дома часто располагался сад.
Сергей Зиновьев
Сергей Зиновьев
72 019
Лучший ответ
Это текст про окна в другие миры и если его прочитать, можно вызвать демонов.

Будьте осторожны!
AZ
Aida Zhaisanbayeva
30 446
Esen 95 Весь латинский язык-про демонов!
Румыния после того, как попала в роскошные, великолепные дома на ремонт. И маленькие оконные проемы дома, которые были с ним у немногих из тех людей, но больше всего в середине проема в крыше. Во время дождя закончился купленный в землю. Перед входной дверью после открытия двери камеры. Входная дверь во двор была большой и широкой, где рабы, друзья и семья утром приветствовали хозяина, приносившего в жертву домашнюю жертву. Их украшение было придворным изображением их предков из воска, с делами, колонна несущая крышу. Но вокруг двора находится спальня и столовые, в которых Он ужинал, короче говоря, комнаты, соблюдающие заповеди. После сада дома.
Сергей Зиновьев Гугл-транслейт не перестает меня радовать.
"Romani" (римляне), одно из самых частых слов в латыни, перевести названием государства, возникшего через полторы тысячи лет после падения Рима, это ж надо уметь!