Лингвистика

Gonna это одна из форм Go?

Нельзя использовать “gonna", как основной глагол в предложении, это
вспомогательный глагол основного глагола “go”.
I’m gonna go to Moscow tomorrow.
We’re gonna go to a coffee shop after class.
They’re gonna go skiing on Sunday.
I’m going to Moscow tomorrow. = I’m gonna go to Moscow tomorrow.

Но когда говорите или пишете неофициально:
Вы можете заменить “going to” на “gonna" .
Если это вспомогательный глагол:
I’m gonna order a pizza; I’m gonna go to Moscow.
Вы не можете использовать “gonna”как основной глагол:
We’re going to a coffee shop; They’re going skiing
Максим Городков
Максим Городков
77 397
Лучший ответ
Азамат Шакенов Ещё как можно. I'm going to Moscow tomorrow. We're going to a coffee shop. Вы наверное подзабыли уже (
Максим Городков ФермаКактусов! Спасибюо за ЛО!)) Удачи и всего доброго!)))
Да. Gonna - это искажённое going to. Как правило, выражает долженствование или нечто, что должно/может произойти в ближайшее время. You're gonna lose that girl - ты потеряешь эту девчёнку (песня у Битлз).
Это неформальная форма 'going to'.
Есть еще такой же глагол wanna, который означает 'want to'.
Еще есть 'gotta', который на самом деле 'got to'.
Еще есть 'havta', который на самом деле 'have to'.
Еще есть 'lemme', который на самом деле 'let me'.
Еще есть 'outta', который на самом деле 'out of'.
Еще есть 'kinda', который на самом деле 'kind of'.
Еще есть 'gimme', который на самом деле 'give me'.

Updated later:
Еще есть 'imma', который на самом деле 'I'm goint to...'.
Еще есть 'dunno', который на самом деле 'don't' или 'doesn't know'.
Ирина Погодина
Ирина Погодина
51 013
У тебя что то сегодня особо сильный понос...
Если рассматривать последовательно, то может быть и так Go -- going -- to be going -- to be gonna
Может, песенный вариант.
Где-то плачет Рик Астли ((