Лингвистика
Кто такой "бобер" на сленге?
Определения в гугле расплывчатые.
В старые времена так называли богатого человека (он носил бобровый воротник и шапку).
"А как заметили бобра, без применения пера, одним лишь пальчиком карманы очищали" (Песня).
"А как заметили бобра, без применения пера, одним лишь пальчиком карманы очищали" (Песня).
казнокрад
БОБР «крупный грызун, ведущий полуводный образ жизни». Праслав. Развилось из бебръ «бобр» вследствие чередов. e//o (ср. в др. -рус, ст. -ел. бебръ и бобръ). Форма с гласн. о отмечается в памятниках с XIV в. Сущ. бебръ происходит от праслав. *bьbrъ «бобр», т. е. «бурое», «коричневое» (животное)» от и. -e. удвоенного корня *bhe — bhru co знач. «коричневый», «бурый». Ср. родств.: лит. beras «гнедой» (о лошади), «темно-рыжий»; др. -инд. babhruc «коричневый», «бурый», babhr- «красно-бурая корова»; др. -в. -нем. bero «медведь», собств. «бурый по цвету»; др. -в. -нем. brun «коричневый» (ср. от brun- франц. уменьш. brunet «коричнево-смуглый, буро-черный», возникшее в XVII в. как брюнет «мужчина с темными волосами»).
Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка.
БОБЁР, -бра, м. 1. ед. Мех бобра. 2. мн. Бобровый воротник, одежда на бобровом меху. Ходить в бобрах. II прил. бобровый, -ая, -ое (к 1 знач.). •Др. -рус. бобръ, укр. бобёр, блр. бабёр, болг. бдбър, с. -хорв. бобар, словен. ЬдЬег, чеш. bobr, польск. ЬбЬг. род. п. bobra: родств. лит. bebra.s, bebrits. лтш. b^hn. прус, bebrus, др. -ИНД. babhrii- ‘коричневый’, авест. bawri-, bawra- ‘бобр’, др. -англ. beofor, др. -в. -нем. bibar то же, нем. Biber, лат. fiber то же; первонач. ‘коричневый, бурый'. Сюда же бобр, воз. можно, так-же бобрик.
Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов.
БОБЁР калечить, кличка, лиса, привычка, рысь, собственный 1.
Гольдин, В. Е. Русский ассоциативный словарь : ассоциативные реакции школьников I – XI классов.
БОБР * ездить бобром на молодом. Волог. Шутл. Фолък Шуточный обычай на Масленицу.
Мокиенко В. М. Никитина Т. Г. Большой словарь русских народных сравнений.
"БОБЕР"- Боббер (от англ. Bobber — «коротко стриженный») — мотоцикл-кастом с демонтированным передним крылом и обрезанным задним крылом, стилизованный под серийные мотоциклы 1930—1950-х годов.
Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка.
БОБЁР, -бра, м. 1. ед. Мех бобра. 2. мн. Бобровый воротник, одежда на бобровом меху. Ходить в бобрах. II прил. бобровый, -ая, -ое (к 1 знач.). •Др. -рус. бобръ, укр. бобёр, блр. бабёр, болг. бдбър, с. -хорв. бобар, словен. ЬдЬег, чеш. bobr, польск. ЬбЬг. род. п. bobra: родств. лит. bebra.s, bebrits. лтш. b^hn. прус, bebrus, др. -ИНД. babhrii- ‘коричневый’, авест. bawri-, bawra- ‘бобр’, др. -англ. beofor, др. -в. -нем. bibar то же, нем. Biber, лат. fiber то же; первонач. ‘коричневый, бурый'. Сюда же бобр, воз. можно, так-же бобрик.
Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов.
БОБЁР калечить, кличка, лиса, привычка, рысь, собственный 1.
Гольдин, В. Е. Русский ассоциативный словарь : ассоциативные реакции школьников I – XI классов.
БОБР * ездить бобром на молодом. Волог. Шутл. Фолък Шуточный обычай на Масленицу.
Мокиенко В. М. Никитина Т. Г. Большой словарь русских народных сравнений.
"БОБЕР"- Боббер (от англ. Bobber — «коротко стриженный») — мотоцикл-кастом с демонтированным передним крылом и обрезанным задним крылом, стилизованный под серийные мотоциклы 1930—1950-х годов.
Нестриженый женский лобок
Работник ЖКХ.
Похожие вопросы
- что такое сленг?какие бывают виды сленгов?особенности письменного сленга?
- Как склоняется фамилия "Бобёр"? Как склоняется фамилия "Бобёр" ? нет "Бобра" или "Бобёра"?
- Как склоняется фамилия Бобёр- Бобра или Бобёра?
- Вот заказал тушенку из бобра, там написано "Бобр", в книгах же написано "Бобёр", так как правильно, бобр или бобёр?
- Почему взрослые делают вид, что непонимают наш "молодёжный" сленг, отчего они с таким негодоваем к нему относятся????
- про сленг. ответите?))
- подонковский сленг,хорошо или плохо?
- где найти материал про сленг в современном английском языке на русском. например сленг в современных песнях
- как переводится слово gut? с английского. кажется сленг и это должно быть им. существительное подскажите пожалуйста
- Как переводчики переводят на английский язык книги, в которых присутствует русский сленг. Или он совпадает с их?
Блатной словарь воровского жаргона и сленговых выражений.
БОБЕР — состоятельный человек, объект вымогательства или шантажа. Например, удачливый бизнесмен или директор прибыльного предприятия. Слово употребляется с дореволюционных времен на свободе на всей территории страны. < Чтобы хорошо откупиться (см.), нужен был бобер, а найти его в этой толчее было непросто >.