Лингвистика

Помогите с переводом

Однажды я отказался пожать руку одному другу, потому что контактировал со многими людьми в тот день.
Once I've refused to shake hands with a friend, because I had been in contact with many people during the day.
Правильно ли? И можно ли сокращать I had до I'd?
Согласование времён! - Дело было однажды в прошлом - следовательно ваш отказ тоже был в прошлом - из этого следует, что I have refused - перевести в прошлое I had refused. Но это ещё не всё -- для применения свершённого времени нет оснований, так как "отказ" это не какое-то длительное действие "отказывания", которое наконец-то закончилось к какому-то моменту в прошлом -- вполне достаточно простого прошлого ---Once I refused to (do smth), because I was in contact with many other people befor. (Пояснения допускаются - befor that /// during the day - это на ваше усмотрение, кстати - hands OF my friend) ).
PS - Если понадобится свершённое время, то сокращать I had = I'd - МОЖНО, все так и делают довольно часто.
Главное - поймите, что для свершённого времени нужны "веские причины" - например - Строили строили и наконец построили - "We built, built and at last have built!!!" ,, Там где по смыслу можно вставить дополнение "наконец-то", там можно употреблять Свершённое время. А в вашем примере про "отказ пожать руки" - оно не лезет, потому, что процедура "отказывания" не имеет продолжительного действия.,
НШ
Наталья Шарипова
96 380
Лучший ответ
Once I refused to shake hands with a friend, because I had been in contact with too many people during the day.
Влад Мячин
Влад Мячин
98 430
Правильно, можно
Нельзя так сокращать. I'd это I would. В deepl переводчик вбей и не компосируй мозги