Лингвистика

С каких пор "короче" стало словом-паразитом?

Это просто обобщение. По типу: "вкратце", "если коротко", "в общем", "без лишних слов", "КОРОЧЕ ГОВОРЯ".
Что вообще с этим словом не так и почему оно "паразит"? В чём грамматическая неверность предложения вроде "я сделал много всего, короче, это всё было связано с работой". По сути это наречие от обычного слова "коротко".
Короче что делая? - говоря. Говоря как? - короче.
Значит, по факту это слово не является паразитом. Обычное слово, используемое в прямом значении, полностью понятное. Быть может, оно просто часто используется, но это вовсе не причина.
Что тут не так и с чем это может быть связано?
Мы используем слово "короче", чтобы сэкономить время. Это не синоним "краткого изложения". В английском языке есть аналог этому выражению "short of", которое не имеет такого смысла, как "короче". "Short of" переводится как "устал", "не в настроении", "разочарован" и т. п. "Короче говоря" может использоваться только в разговорной речи, когда вы хотите описать что-то кратко. В научной речи и в деловой не используется.
Юлия Захлебина
Юлия Захлебина
13 120
Лучший ответ
С тех пор, как его стали употреблять не к месту.
Например:
"Я хочу задать вопрос. Короче, какие падежи есть в русском языке?"
Здесь это ненужный паразит.)
Короче
Это слово-паразит вошло в лексикон москвичей из военной среды. Так прапорщики и старшины учили новобранцев изъясняться более четко, описывать сложившуюся ситуацию без длительных предисловий. В армии, действительно, ни у кого нет времени слушать развернутые рассказы, служба не ждет.

Спешащие по своим делам москвичи тоже считают, что краткость – сестра таланта. Однако если гражданское лицо привлекло ваше внимание, произнеся «короче», то вас ожидает, скорее всего, долгий рассказ. И чем чаще ваш собеседник употребляет в своей речи это слово, тем дольше вам придется его слушать.
С тех самых пор, когда "короче" ("кароч"!) стало употребляться не в своём значении, а просто "для связи слов". Как "блин", как "ну", как "это самое" и т. п. То бишь типичный паразит.
Это из литературнрй поговорки:

— To cut a long story short.

Со временем благодаря рационализации она стала 'To cut short', а теперь вообще 'To cut'. В русском заимствована как "Короче" и, если не знать её происхождения, то бессмысленна — книжная поговорка литературного рассказчика это.
Я Елена
Я Елена
87 472
Короче, оно считается паразитом потому что, короче, у многих людей есть дурная привычка вставлять его буквально в каждое предложение, короче вместо паузы. Короче, говорим что короче, а получается длиннее.
Андрей Вырлан
Андрей Вырлан
11 082
Слов "паразитов" не существует в принципе. Это около неофициальный термин
Madi Smagulov
Madi Smagulov
6 121

Похожие вопросы