Лингвистика
Чувствую себя тупой
Все русские говорят, что без проблем понимают украинский, польский и прочие славянские языки на слух. Я же ничего не понимаю и прошу своего друга хохла перевести мне речь Зеленского на русский. Сегодня слушала песню Губина на ютубе. Там поляк писал в комментах, что понимает слова песни без перевода. Потом он написал текст песни на польском и я нихрена не поняла из написаного. Я же не одна сталкиваюсь с этой проблемой?
Я тоже ничего не понимаю почти
Я тоже не понимаю, и совершенно не переживаю по этому поводу..
И ты не переживай !
И ты не переживай !
Такое "понимание" возникает только в результате длительной и регулярной экспозиции. Нельзя просто один раз послушать что-то на чужом языке и все понять.
Украинский - почти без проблем.
В польском понимаю только то, что у общего с украинским, остальное - нет.
В польском понимаю только то, что у общего с украинским, остальное - нет.
Вас понял, продолжайте наблюдение.
Не у всех есть способности к языкам, многие не знают своего языка.
Денис Сергеенко
Хаус?
Что за "все русские"? Большинство как раз не понимает.
Обратите внимание на ответ Дмитрия! Я тоже считаю, что личный опыт имеет большое значение. я живу на Кубани, в большом городе. Ужо лет 30 балаканья не слыхивал. НО детство прошло в частном секторе и стариков из деревень было много. Потому свои 30% из украинской речи я интуитивно понимаю...
Вы точно "не одна" на на 100%
Я Украинский понимаю на 80%
Польский на 30%
Польский на 30%
Полностью украинский я не понимаю, однако общий смысл улавливаю.
Курва!
Сайп Сахибеденов
Вот это польское слово все знают.
Может быть понимать для тебя то что говорит Зеленский и понимать его для других друзей, это разные понимания? Вдруг твои друзья на самом деле понимают его так же как ты, но для них это 100%нтное понимание, а для тебя 30%нтное. Хз. Я лично нихера не понимаю. Piздят твои друзья скорее всего. А мож и нет хз. Но зерно сия вопроса в том, что все как бы тут типа не обращают внимания, не упоминают, но я упомяну: тут фигурирует УКРАИНА, ЗЕЛЕНСКИЙ, и как бы ээээ.... ВОЙНА.
Я вообще не разберу чё они несут. Их диалект и манеру речи только на камеди показывать!)))
я полностью украинский я вообще не понимаю, но общий смысл улавливаю.
языки похожие потому что славянские но понять их сложно
Ну, правильно чувствуешь) Язык может и похож, но все равно другой. Нужно по-любому знать достаточно слов, чтобы додумать недостающее
Я понимаю украинский белорусский и польский. У меня просто бабушки есть которые на украинском и суржиче говорят. Живут на одна на хуторе другая в деревне.
Κωνσταντίνου και Ελένης сейчас смотрю греческий сериал то же понимаю.
Английский начал понимать где-то год назад. Смотрел сериалы с субтитрами.
Немецкий то же так же не очень хорошо, но по смыслу могу понять о чем речь.
Просто нужно наверное слушать про что говорят. Тогда многое становиться понятно.
Пытался в свое время вот японский начать учить и китайский. Но не смог. Причина слишком много слов которые похожи на звуки вроде ко ро ко нани и тд.
А китайский вообще труба. Мало того что иероглифы. Так там еще и ударения есть свои на каждый иероглиф. Короче хорошо что русский понимаю с рождения. Иначе был бы просто гитлер капут.
Κωνσταντίνου και Ελένης сейчас смотрю греческий сериал то же понимаю.
Английский начал понимать где-то год назад. Смотрел сериалы с субтитрами.
Немецкий то же так же не очень хорошо, но по смыслу могу понять о чем речь.
Просто нужно наверное слушать про что говорят. Тогда многое становиться понятно.
Пытался в свое время вот японский начать учить и китайский. Но не смог. Причина слишком много слов которые похожи на звуки вроде ко ро ко нани и тд.
А китайский вообще труба. Мало того что иероглифы. Так там еще и ударения есть свои на каждый иероглиф. Короче хорошо что русский понимаю с рождения. Иначе был бы просто гитлер капут.
на Украине есть разный украинский язык, есть суржик.
Настоящий украинский я понимаю почти без проблем, а вот остальные славянские языки кроме белорусского вообще не понимаю, да и смесь украинского с польским или румынским тоже плохо понимаю.
я всю жизнь живу в Москве.
Настоящий украинский я понимаю почти без проблем, а вот остальные славянские языки кроме белорусского вообще не понимаю, да и смесь украинского с польским или румынским тоже плохо понимаю.
я всю жизнь живу в Москве.
Похожие вопросы
- Что означает слово "тупой" по отношению к человеку? Откуда появилось понятие, что тупой это глупый? Может быть ...
- Почему на вопросы, связанные с переводом, люди отвечают тупым использованием...
- Откудова выражение - no room to swing a cat?Это эмоционально тупые пиндосы придумали или оригинальный юмор островитян?Я
- Как правильно пишется: В следующИм или в следующЕм?я не тупой, просто тут со мноу спорят по этому поводу
- Как пишется слово не тупая, слитно или раздельно?
- Bыражение "тупой, как осёл" логично - ослы часто не повинуются. Но почему возникло выражение "тупой, как олень"?
- Что делать если тупой и памяти у тебя нету ?
- Тупой вопрос, но все же. Надо ли ставить перед именами артикль?
- Переведите пожалуйста и подскажите что ему от меня надо, а то я тупой немножко)))
- Как научиться чувствовать английский .