Лингвистика

Как так получается что мы русские можем свой родной русский язык даже не понимать?

мы русские можем и свой язык толком не понимать т к могут встречаться диалекты и редко упоминаемые синонимы, а также можем запутаться в омонимах и многозначных словах. за уралом например вешалку называют плечиком. а у нас просто вешалка. когда я учился в топоркове, училка в нашем классе (я в третьем учился) мне говорила так: "товарищ президент! повесьте курточку на плечико". мне даже не нравилось что так называли плечевую вешалку. а у нас в волгоградской области понятие красный могут иногородние понять как нарушать, идти, ехать на красный свет (хотя красный - это краснооктябрьский район). и каждом регионе свой язык получается. и может одно слово иметь другие значения. и таким образом приехав с волгограда в ярославль, в суздаль, в ростов, в москву можем не понять тамошний диалект. и поедь в челябинск или в иркутск, там тем более не поймешь местных. как так получается?
Dana Tursunova....
Dana Tursunova....
27
По всему миру так. Чем больше леса, тем сильнее различается язык в разных деревнях.

Образованные люди разговаривают примерно на одинаковом языке во всех уголках страны. Необразованные - каждый на своём. Трезвый - на одном, с бодуна - на другом
ДР
Дауд Рамазанов
87 340
Лучший ответ
Китайцам еще хуже. Там может доходить до полного непонимания.
Diana Shalginbaeva
Diana Shalginbaeva
73 821
велик, могуч, разнообразен, богат наш язык
В каждой стране так, не только в России.
Меньше в школе надо было учиться. Доучились.
Это большое преувеличение. Даже если вы не употребляете какое-то слово, вы по контексту поймёте, что имеется в виду.
Потому что у каждого человека свой русский язык. У татар свой русский язык,
Я в ср яазии живу. В моей стране 5 областей и все на разных языках разговаривают. Друг друга не понимают, поэтому разговаривают на русском
Оксана Блохина почему вы стесняетесь назвать вашу страну?
Русский язык - абстрактное понятие, по факту же он представляет собой совокупность большого числа разнородных подсистем, а конкретно взятый человек пользуется лишь ограниченным их набором, поэтому ничего удивительного нет.
Ну диалекты везде ...не только в России. Это не проблема .. сейчас век техники. Люди становятся более образованными. Больше интересуется... Стараются развиваться...
Учитывая размеры России, я больше удивлён, что мы наоборот друг друга отлично понимаем, за исключением отдельных слов, распространенных в регионах.

А диалекты и в какой-нибудь Италии есть.
Dana Tursunova.... например скажи гостям в волгограде: "поехали на красный", они пальцем у виска покрутят и скажут мол дурак что ли на красный ехать, жить надоело. хотя красный - это краснооктябрьский район. также есть понятия кишка, штаны что называется длинный дом и развилка на дороге. приезжие могут не так понять волгоградский язык.
Ну китайцы,например,тоже не все диалекты знают и понимают.А в Индии в принципе жуть,не лучше,чем в Китае.И что теперь?)