Лингвистика

Что такое баш на баш? Есть такое выражение?

Например мы обмениваемся с тобой лицами и частями наших тел на фотках
Карина
Карина
53 543
Лучший ответ
Равноценный обмен чем либо (и услугой тоже) , которым обе стороны удовлетворены..
Баш на баш = голова за голову, зуб за зуб, око за око.
Баш - голова, башкан - начальник.
Елена Жарова
Елена Жарова
72 049
Баш на баш, дашь на дашь, махнулись (обменялись) не глядя.. Детские игры, когда обмениваешься игрушками или предметами вслепую, не глядя.. Это в детстве. Во взрослой жизни это обмен, может и не равноценный (вслепую) за проделанное действие, работу, услугу.. Ты мне я тебе. Не обязательно деньгами. Простейший обмен.
50/50 или поровну.
Это когда собрал 2 башера
Это старинное выражение (например, встречается у Достоевского).
Дословно - голова за голову.
Происходит от обмена скотом или военнопленными: за одного барана - одного козла, либо за одного пленного абрека - одного пленного казака.
у Кинчева - и всё пойдёт по старой схеме дашь на дашь... или я по другому слышу... шизофрения всё таки. Ещё в детстве советские завывания на утренниках в детском саду нифига не слышал. Так что "Дашь на Даш"
Вячеслав К
Вячеслав К
8 128
я это выражение один раз в жизни слышал, в фильме "молчание ягнят". ни разу не слышал, чтобы в разговоре кто-то это применял.
**** *****
**** *****
4 826
Баш на баш,обычно означает тоже самое что услуга за услугу или выгодный обмен на равнозначную вещь.Это выражение относиться к фразеологизмам