Лингвистика

Действительно ли англичане читают “the” как «дэ» Или так слышится просто?

Иногда под влиянием предыдущего звука [θ] может быть похожим на [d] или [t]: in this, and the, of the, around the и т.д.
На самом деле звуки, которые мы произносим, имеют разные вариации, в зависимости от того, где они стоят, и от индивидуальных особенностей человека. Тут также: [θ], немного похожий на [d], остаётся той же самой фонемой, но другой вариации. Мягкие и твёрдые звуки в русском также к этому относятся: это варианты одной фонемы. Разница лишь в том, что в нём эти варианты значимы и могут изменить смысл слова: мил (приятен) - мыл (посуду). В английском это не играет роли, и они толком не замечают разницы: light (если утрировать, льайт) - bell (бэл). С другой стороны мы не замечаем долготу гласных, которая наоборот важная для английского: tin ([tin]; консервная банка) - teen ([ti:]; подросток), в русском, к примеру, "кот" и "кооот", "рука" и "рукааа" не меняют смысл от долготы гласного.
ГГ
Галина Горяева
3 686
Лучший ответ
Нет, у нас нет такого звука.
VS
Vlad Secrieru
67 380
Они даже иногда пишут "da" вместо "the". I'm da superman
Айбек Батаев
Айбек Батаев
79 855
Азизбек Зумратов Ого, не знала об этом, интересно)
Так слышится
DP
Dd- Parkur
92 702
Зависит: ударный или безударный, перед гласным или перед согласным.
Слышится. Но при быстром разговоре, действительно близко к звуку Д.
Лилия Оверина
Лилия Оверина
94 988
Так слышится просто.
Афроамериканцы – да, а англичане часто читают как "вэ" (кокни, например).
Оно читается очень сходно с "ды", но "ы" между "ы" и "и", а "д", чуть более альвеолярное. В целом можно "д" произносить, как русскую "д", так многие говорят, и всяко это уже куда правильнее, чем у большинства русскоговорящих.

Особенно "ды" слышно, если вдруг англоговорящий запинается, и чуть тянет гласную, и именно "и" он тянет, а не "э".
Азизбек Зумратов Спасибо! Очень интересно)
нет, как что то среднее между буквами т ф и с