Кто нибудь знает перевод этой татарской песни на русский язык?
Туган җирем, үскән җирем —
Гади генә бер авыл.
Гади булса да, яз җиткәч,
Гөл бакчасы була ул.
Туган авылым урамын
Кабат-кабат урадым.
Баш очымда кош сайрады —
Бәхетемә юрадым.
Йортлары яңа булса да,
Минем авылым борынгы.
Онытма, туган авылым.
Яуда калган улыңны.
Туган авылым урамын
Кабат-кабат урадым.
Баш очымда кош сайрады —
Бәхетемә юрадым.
Авылымның топольләрен,
Белмим, кемнәр утырткан.
Туган телем, моңлы телем
Ишетелә һәр йорттан.
Туган авылым урамын
Кабат-кабат урадым.
Баш очымда кош сайрады —
Бәхетемә юрадым
Лингвистика
Перевод песни с татарского языка на русский
Родная моя земля,где я вырос —
Обычное село.
Хоть и обычное,с приходом весны,
Превращается в цветущий сад.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Хоть дома и новые,
Мое село древнее.
Не забывай, родная деревня
Своего сына, оставшегося на поле битвы.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Тополя моей деревни,
Я не знаю, кто сажал.
Родной мой язык,певучий мой язык
Доносится из каждого дома.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Обычное село.
Хоть и обычное,с приходом весны,
Превращается в цветущий сад.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Хоть дома и новые,
Мое село древнее.
Не забывай, родная деревня
Своего сына, оставшегося на поле битвы.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Тополя моей деревни,
Я не знаю, кто сажал.
Родной мой язык,певучий мой язык
Доносится из каждого дома.
Улицу родного села
Обошёл я снова и снова.
Над моей головой пела птица —
Я предсказал, что это к счастью.
Из перевода понял, что это песня из фильма
ВЕСНА на ЗАРЕЧНОЙ улице
Попробовал пропеть под эту мелодию -- ПОЛУЧАЕТСЯ...
Только в конце надо гласную тянуть
ВЕСНА на ЗАРЕЧНОЙ улице
Попробовал пропеть под эту мелодию -- ПОЛУЧАЕТСЯ...
Только в конце надо гласную тянуть
Туган як песня похожая на неё наверно, тож известная и примерно про то же.
у меня бабушка татарский понимала (в нагайбакском диалекте), а я нет)
у меня бабушка татарский понимала (в нагайбакском диалекте), а я нет)
Родная земля, место, где вырос —
Просто одна деревня.
Даже если это просто, когда наступит весна,
Имелся цветочный сад.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
К счастью, повезло мне.
Хотя дома новые,
Моя деревня древняя.
Не забывай, родное село.
Сын воеводы.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
К счастью, повезло мне.
Топонимы села,
Не знаю, кого посадили.
Родной язык
Слышно из дома каждого.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
Я полюбил свое счастье
Просто одна деревня.
Даже если это просто, когда наступит весна,
Имелся цветочный сад.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
К счастью, повезло мне.
Хотя дома новые,
Моя деревня древняя.
Не забывай, родное село.
Сын воеводы.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
К счастью, повезло мне.
Топонимы села,
Не знаю, кого посадили.
Родной язык
Слышно из дома каждого.
Родная улица
Снова и снова оборачивался.
Птица пела в голове —
Я полюбил свое счастье
Похожие вопросы
- кто знает перевод песни с татарского на русский?
- Кто знает как перевод этой песни с татарского языка?
- Перевод с испанского. Помогите,пожалуйста,найти перевод песни Estopa - Cuerpo Triste. На русский язык,конечно же.
- Помогите найти онлайн переводчик с татарского языка на русский, срочно нужно.
- .Пожалуйста, помогите перевести с татарского языка на русский.
- Нужна помощь в переводе песни с немецкого языка. Большое спасибо!
- Помогите с переводом песни на англ языке?
- срочно нужна транскрипция песни с французского языка на русский!!!!
- Напишите текст и перевод песни, кто знает татарский.
- Русский язык основан из марийского и татарского языков?