Лингвистика

Понимают ли литовцы и латыши друг друга без переводчика?

Нет не понимают. Я сам не латыш, но латышский знаю, в литовской речи на слух улавливаю отдельные слова, в письменных текстах можно понять больше, но всеравно общий смысл понять трудно. Разница бОльшая чем русский и польский и тем более чем русский и украинский. Говорил с латышами на эту тему, они говорят то же самое - при общении с литовцами нужен тртий язык, чаще всего это русский, реже английский.
Ника Стрелец
Ника Стрелец
6 009
Лучший ответ
Приблизительно как русские украинцев. Читать вывески - почти легко, а вот речь понять очень сложно, только по отдельным словам.
Должны понимать!
Дифференциация между литовским и латышским языками началась в 800-х годах, тем не менее они ещё долго оставались диалектами одного языка. Основными отличительми фактором латышского языка от литовского стали финно-угорский субстрат в период раннего средневековья, а также германский и восточно-славянский суперстраты в средние века и новое время. Литовский язык испытал меньшее германское, но большее западно-славянское влияние.
только через эстонца
Zhandos Nurbaev
Zhandos Nurbaev
26 457
Конечно, и с эстонцами тоже нет проблем. По-русски ведь говорят.
Olya Abdullayevna
Olya Abdullayevna
8 309
нет, язык то разный, просто некоторые слова похожи. Я латышский знаю, а когда была в компании литовцев просто пару слов уловила. К стати почему то за границей все считают что русский и латышский почти одно и то же :-) Постоянно приходится объяснять что нет.
Артем Шилин
Артем Шилин
7 536
Виктор Шиян Могу Вам сказать, что до старшей школы я думал, что все три прибалтийских языка -финно-угорские. Для меня было открытием то, что латышский и литовский -дальние родственники славянских. Посмотрел словарь и порадовался: galva, virva: класс!
они все на русскойм друг с другом говорят
@@a@@ Ельцин
@@a@@ Ельцин
6 203
думаю да) ) языки то похожи))

Похожие вопросы