Лингвистика
Кто знает немецкий и может помочь с переводом???
Im Statut und Ausbildungsprogramm dieser Lehranstalt fur Kinder aus privilegierten Familien spiegelten sich die Widerspruche der Person von Alexander I. wider der einerseits "liberale" Ideen demonstrierte und andererseits bestrebs war, seine absolutishe Herrschaft zu festigen. An der Erorterung des Statuts der neuen Lehranstalt nahmen Berater unterschiedlicher Ansicht teil:Speranski, der gegen gewisse Reformen nicht abgeneigt war, und Joseph de Mestre, ein eingefleischter Reaktionar Wahrend sich der erste fur eine Zusammensetzung der Lvzeumsschuler aus allen Schichler der Gesellschaft aussprach, die alle von den Lehrern gleich zu behandeln sind,verteidigte der zweite die Prinzipien des unbedingten Gehorsams und der gegenseitigen Gehorsams und der gegenseitigen Denunziation,was darauf abzielte, die hochste Aristokratie zu zuverlassigen Dienern des Altars und des Throns zu erziehen.Der Stil Alexanders I.auserte sich hier also in der ungewohnlicen Kombination von Gedankenfreiheit am Lyzeum und Bespitzelung durch die Aufseher.Das Lyzeum,ursprunglich als "dynastische" Universitat fur die Bruderdes Zaren Nikolai und Konstantin gedacht,an der die Grosfursten und ihre Altersgenossen aus artistokratischen Familien Vorlesungen beruhmter Professoren horen sollten verwandelte sich bald in eine Bruderschaft freiheitlich denkender junger Menschen mit Befreiungsbesrebungen,aus der die besten Menschen jener Generation hervorgingen. Am Donnerstag, dem 19. Oktober 1811, wurde das Lyzeum eroffnet. Das erste grose Ereignis im Leben des Lyzeums war Kunizyns Festansprache. Der junge Adjunkt-Professor der Moralphilosophie rief nicht zur Kriecherei und Unterwurfigkeit auf,sondern zum Wohle der Heimat.Kunizyns Einflus forderte spater die gegein die Leibeigenschaft gerichteten Ansichten der Schuler.Das Lyzeum wurde in einem schonen.Gebaude von schlichtem und strengem Stil untergebracht, das durc eine Galerie mit dem prunkvollen Rastrelli-Palast verbunden war.Diser "neue Flugel", der fur Katharinas Enkelinnen errichtel worden war,wurde von dem russischen Archiutekten Stassow umgebaut.Hier musten die Jungen sechs lange Jahre ihres Studiums verbringen.Selbst in die Ferien durften sie ihre Eltern nicht besuchen.
В уставе и учебной программе этого учебного заведения fur дети из дававших привилегию семей отражались противоречие личности Александра I. против с одной стороны "либеральных" идей демонстрировал и, с другой стороны, bestrebs был укреплять его absolutishe господство. В Erorterung устава нового учебного заведения брали консультанты разного представления teil:Speranski, который не был отклонен против определенных реформ, и Йозеф де Местр, закоренелый Reaktionar Храня высказывался первый fur состав Lvzeumsschuler из всех Schichler общества, которые нужно одинаково обращаться всех из преподавателей, второй защищал принципы безусловного послушания и взаимного послушания и взаимного доноса, что имело своей целью то, чтобы воспитывать hochste аристократию к zuverlassigen служителям алтаря и трона. Стиль Александра И. аузерте себе здесь в ungewohnlicen комбинации свободы мыслей в лицее и слежке благодаря смотрителям. Лицей, ursprunglich как "династический" Universitat fur Bruderdes царей Николайев и Константина упомянутый, в которой Grosfursten и ее ровесников из artistokratischen семей лекции beruhmter профессоров horen должны были идти превращенные свободно мыслящие скоро в братство молодые люди с Befreiungsbesrebungen, из которого происходили лучшие люди того поколения. В четверг 19 октября 1811, стал лицей eroffnet. Первым grose событием в жизни лицея был Kunizyns торжественная речь. Молодой профессор адъюнкта философии морали призывал не к подхалимству и Unterwurfigkeit, а на благо родины. Kunizyns Einflus требовал spater gegein крепостничество направленным представлениям Schuler. Лицей стал в одном берегут. Gebaude от простого и строгого стиля размещенный, который был связан durc галерею с роскошным дворцом Rastrelli. Diser " новый Flugel ", fur Kath
В уставе и учебной программе этого учебного заведения для детей из привилегированных семей отражались противоречия личности Александра I, который с одной стороны демонстрировал демократические идеи, а с другой стороны стремился к укреплению абсолютной монархии. В обсуждении устава нового уч. заведения принимали участие советники с совершенно различными взглядами : Сперанский, который был склонен в отношении некоторых реформ, и Жозеф де Местр, закоренелый реакционер.
извините, дальше лень. если не срочно, переведу потом.
извините, дальше лень. если не срочно, переведу потом.
В уставе и Ausbildungsprogramm этого учебного заведения fur детей из данных привилегию семей отразились та противоречивости личности Александра I. против тот с одной стороны "либеральный" Идеи продемонстрированный и с другой стороны bestrebs можно было укреплять его absolutishe господство. На Erorterung устава нового учебного заведения советчики различного мнения взяли teil:Speranski, которому был не недоброжелателен против верных реформ, и Йозеф de Mestre, eingefleischter Reaktionar берегущий ...
Похожие вопросы
- Привет всем! Кто знает немецкий язык, пожалуйста, помогите с переводом текста!
- Кто хорошо знает немецкий и может помочь перевести текст?
- Нужни люди, которые хорошо знают французский язык. Нужно помочь с переводом песни!
- Люди знающий немецкий, очень прошу помогите, внутри
- НЕМЕЦКИЙ. Очень прошу помочь с переводом.
- Немецкий язык. Дорогие, помогите с переводом!
- Немецкий язык Прошу помочь с переводом!
- Кто знает немецкий?? помогите пожалуйста с переводом
- Помогите с переводом немецкого текста, пожалуйста
- Люди,хорошо знающие английский и немецкий языки,помогите с переводом!!!!