Лингвистика
Вопрос можно сказать жизни и смерти чуть ли не в прямом смысле этого слова! Ситуация такова,что моему другу в Америке...
...африканские аферисты морочат уже больше года голову насчёт миллионов, и он самое страшное , ведётся на это, и посылает им немалые суммы, т.к. верит, что вот-вот ему положат на счёт его обещанные миллионы. :( Он никого уже не слушает, собрался ехать в Африку - они ему говорят,чтобы приезжал, и тогда точно будут деньги! Я хочу отговорить его, устрашить,что могут взять в заложники, чтобы тянуть и с его семьи деньги, и тому подобное. Но к сожалению плохо говорю по английски! Как написать на английском, что ему морочат голову , и что я в нём сильно разочаруюсь,если он и дальше будет верить им. Помгите пожалуйста знающие английский язык люди, очень вас прошу!
Галка, англоговорящие люди, конечно, отзовутся, но жизненный опыт подсказывает мне, что доводы рассудка тут бессильны. Ваш друг в состоянии ажитации, Африка - близко, Россия - далеко.
Он свой план доведёт до логического конца.
Печально, но никакое письмо его не остановит.
Он свой план доведёт до логического конца.
Печально, но никакое письмо его не остановит.
Айнур Беисова
Он можно сказать мой родственник, и знаю прислушивается к моему мнению, т.е. знаю, что моё мнение ему не безразлично точно, просто я до этого момента из вежливости молчала на все эти его выходки, а теперь вот думаю сказать, может хоть чуть-чуть его и отрезвит думаю моя негативная реакция по этому поводу...
короче, "твой друг в Америке" разводит тебя.. . в крутого бизнесмена играет...
Айнур Беисова
Успокойтесь - это муж моей двоюродной сестры, а не то,что вы быть может там себе надумали...
Прощай, друг.. .
А родичи что, тоже по-ангельски ни гугу?
В психушку на принудилово.
А родичи что, тоже по-ангельски ни гугу?
В психушку на принудилово.
Айнур Беисова
Я хочу сама лично ему сказать, родственники за год уже так устали от этого, что просто молчат уже.
тут ничего не поделаеш- он лох (хотя мне не нравится это слово) .
если вы его отговорите он всю жизнь будет винить Вас в том что нерешился и не поехал... и не стал милионером.. . а т. к. он американец то может еще и в суд на вас подать чтоб Вы ему упущенную выгоду возместили.. . :)
если вы его отговорите он всю жизнь будет винить Вас в том что нерешился и не поехал... и не стал милионером.. . а т. к. он американец то может еще и в суд на вас подать чтоб Вы ему упущенную выгоду возместили.. . :)
Ольга Архипова
а Галка на вас стрелки переведёт... мол, не отговорили меня отговаривать "друга"...
общ. muzz; gammon; put ideas into someone's head (кому-л. Anglophile); pull somebody's leg (кому-л. Anglophile)
амер. англ. drive someone up the wall over something, hassle or annoy or pester someone to no end (Maggie)
сл. stall
общ. pull leg
амер. англ. drive someone up the wall over something, hassle or annoy or pester someone to no end (Maggie)
сл. stall
общ. pull leg
ничего с ним небудет, миллионов недождется но выпотрошат как последнего лоха - это да, а что ему сказать по английски - ю факин ступид дамб идиот ху гат щит фор брайн анд ступидити море than whole stupidos in the world, so stop fucking with them and start to live real life dumd ass
скинь телефон этого долбоеба мне в мыло я его координаты дам специальной коммиссии может они его вытянут ...тут для игроков есть такие реабилитационные программы
скинь телефон этого долбоеба мне в мыло я его координаты дам специальной коммиссии может они его вытянут ...тут для игроков есть такие реабилитационные программы
Айнур Беисова
Его уже потрошат не по детски ((( А он мне можно сказать родственник, мне жалко даже больше не его ( т.к. сам виноват!), а его близких родственников, ведь его семья тоже страдает от этих его посыланий и выходок. :(
Похожие вопросы
- Коллеги, прошу прощения, окончательно заплутал, в прямом смысле слова, не могу понять, как правильнее?
- Вопрос! Откуда произошло слово ДУРА? Что это слово означает? Первоначальный смысл этого слова?
- Времена. От вашего ответа в прямом смысле будет зависеть моя дальнейшая жизнь_)
- Когда мы учим иностранный, то мы учим через словарь т. е. не догадываемся сами о смысле непонятного слова или фразы. И
- помогите 17 летнему понять смысл этих слов? где найти на это ответы?
- Я правильно понял смысл этого слова?
- Чем по смыслу отличаются слова "Обида" и "Огорчение" ? Или это слова - синонимы?
- Помогите перевести. Друг из Америки прислал письмо
- Бывало ли такое, что вам приходилось углубляться в смысл английских слов?
- Что это за слово "быдло"? Все говорят, говорят друг на друга, а что оно означает?