Литература
Почему у Крылова стрекоза попрыгунья? Она с кузнечиком спуталась?
Крылов в басне «Стрекоза и Муравей» заменил лафонтенов-ского кузнечика стрекозой, придав ей неприложимый к ней эпитет «попрыгунья» . По-французски кузнечик женского рода и потому вполне годится для того, чтобы в его образе воплотить женское легкомыслие и беззаботность. Но по-русски в переводе «кузнечик и муравей» этот смысловой оттенок в изображении ветрености неизбежно пропадает, поэтому у Крылова грамматический род возобладал над реальным значением - кузнечик оказался стрекозой, сохранив тем не менее все признаки кузнечика (попрьгунья, пела) , хотя стрекоза не прыгает и не поет. Адекватная передача всей полноты смысла требовала непременного сохранения и грамматической категории женского рода для героини басни.
Это оценочная характеристика, которая отражает легкомысленный образ жизни стрекозы.
Владимир Поливода
Стрекоза еще способна мыслить? Это нонсенс!
Папригуний стрэказа
Цэлий лэта толка пригал
Водка жраль, нагами дригал,
Совсем, работат нэ хатэл!
А мураш завскладам биль,
Он дамой в мешках насиль
Чай, урюк, киш-мищ, хурьма -
Гатавлялься на зима.
А Стрекоз над ним смеяль,
Водка жраль, нагой балталь.
"Ти смеёшся пачему? ", -
Гаварит Мураш ему,
Скоро с нёб вада летит -
Гиде патом твая сидит?
Стреказа "Ха-Ха" запэл,
"Трулллляля" - и улетел.
Скоро с нэб вада пащель
Стреказа к Мураш пришёль
"Салямааллейкум, АКА!
Ти пусти мене пака
А пака на двор хана -
Буду я тибе жина... ".
Мураш папироском чок,
"Твоя думал я ОХМОК -
За лепёшка жёп топтать,
КЕТ АHHАHИСЬКА, ДЖАЛЯБ!
Целий лето толко пригаль,
Арак жраль, нагами дригаль
Hе здаровался са мной -
Кет иди вон песни пой! ".
В этай басен правда есть:
Если хочеш викусно есть -
Лэтам нада рабатать,
а ЗИМОЙ - HАГА БАЛТАТЬ
Цэлий лэта толка пригал
Водка жраль, нагами дригал,
Совсем, работат нэ хатэл!
А мураш завскладам биль,
Он дамой в мешках насиль
Чай, урюк, киш-мищ, хурьма -
Гатавлялься на зима.
А Стрекоз над ним смеяль,
Водка жраль, нагой балталь.
"Ти смеёшся пачему? ", -
Гаварит Мураш ему,
Скоро с нёб вада летит -
Гиде патом твая сидит?
Стреказа "Ха-Ха" запэл,
"Трулллляля" - и улетел.
Скоро с нэб вада пащель
Стреказа к Мураш пришёль
"Салямааллейкум, АКА!
Ти пусти мене пака
А пака на двор хана -
Буду я тибе жина... ".
Мураш папироском чок,
"Твоя думал я ОХМОК -
За лепёшка жёп топтать,
КЕТ АHHАHИСЬКА, ДЖАЛЯБ!
Целий лето толко пригаль,
Арак жраль, нагами дригаль
Hе здаровался са мной -
Кет иди вон песни пой! ".
В этай басен правда есть:
Если хочеш викусно есть -
Лэтам нада рабатать,
а ЗИМОЙ - HАГА БАЛТАТЬ
Владимир Поливода
По-русски, пожалуйста.
По характеру полета стрекозы летают "дугами", иногда зависая в воздухе. Думаю по-этому :)
:)))))) вроде того
Похожие вопросы
- Какой на самом деле дожен быть финал у басни И.Крылова "Стрекоза и муровей"?
- Привет! срочно подскажите пожалуйста перевод басни Крылова "Стрекоза и муравей" на татарском языке
- Почему ИА Крылов выбрал в качестве одного из героев своих басен - мартышку, а не обезьяну?
- Попрыгунья стрекоза... Почему "попрыгунья"? Стрекоза ведь не прыгает...
- "стрекоза и муравей" Крылова. правда и 4то стрекоза - это кузне4ик?
- Напишите басню Крылова, плиззз!!!!Только не сильно детскую-про Стрекозу, про Мартышку...
- Иван Андреевич Крылов
- Анализ рассказа Попрыгунья
- Басня. Крылов. Басни Крылова
- Если Поэт - Стрекоза, то кто тогда Муравей)
Название басни Лафантьена переводят и как Цикада и муравей и как Кузнечик и муравей. А сам первоисточник басню Эзопа: Муравей и жук и Кузнечик и муравей
А цикада - это муха такая, к кузнечикам отношения не имеет.