Литература
Какие книги А. Мердок вы считаете лучшими и почему?
"Чёрный принц".Разделяю с ней взгляды, интересна её философия, да и перевод был удачный-легко читалось.
мне нравится аот эта, цитату привожу. .
ОРИАНА. Как - не приехала? Она же моя горничная! Она - ваша жена! Что
это значит?
ФРЕДЕРИК. Решила не ехать.
ОРИАНА. Почему вы раньше не сказали?
ФРЕДЕРИК. Она передумала в последнюю минуту. Я никак не мог сообщить
мадам, первый экипаж был уже в пути.
ОРИАНА. Значит, "решила не ехать". Но почему?
ФРЕДЕРИК. Побоялась, что не сможет привыкнуть к здешней жизни, она ведь
горожанка - до мозга костей. Испугалась, что далеко, что снег кругом, волки,
медведи. Испугалась, что зачахнет в глухомани, вдали от городских забав.
Короче, струсила. Что ждать от глупой женщины, мадам?. .
ОРИАНА. Глупой?
П а у з а .
Но, Фредерик, она ваша жена. Разве не должна жена следовать за мужем
повсюду, пусть даже против своего желания?
ФРЕДЕРИК. Боюсь, мадам, она меня бросила. Сбежала с одним из адъютантов
его превосходительства, генерала. Они отправились куда-то на юг, к морю.
ОРИАНА. На юг, к морю.. . А вы последовали за нами. Очень благородно с
вашей стороны, Фредерик.
ФРЕДЕРИК. Мадам известно, что я предан вам всей душой.
ОРИАНА. Теперь вы наш единственный слуга. Нда.. . Но мне все-таки нужна
горничная. Фредерик, будьте добры, поищите бренди. Бутылка - в голубом
чемодане, знаете, такой чемоданчик с медными заклепками, там все мои
туалетные принадлежности.
ФРЕДЕРИК. Боюсь, чемоданчика тоже нет, мадам. Он ведь был в экипаже,
который сломался - помните, перед последней деревней? Чемодан глубоко под
снегом.
ОРИАНА. Значит, я осталась без самого необходимого.. . Но уж бренди вы
непременно раздобудьте. В доме наверняка есть. Найдите кого-нибудь,
попросите! Ох, до чего же холодно. Айрис Мердок. Слуги и снег
О звучащая амфора, Музой веселья \ в тебе смешаны вина и сладостный мед, \ андалусской лозы золотое похмелье, \ соль, цветы и корица лазурных широт. Рубен Дарио. Перевод Г. Шмакова Хвала сегидилье
ОРИАНА. Как - не приехала? Она же моя горничная! Она - ваша жена! Что
это значит?
ФРЕДЕРИК. Решила не ехать.
ОРИАНА. Почему вы раньше не сказали?
ФРЕДЕРИК. Она передумала в последнюю минуту. Я никак не мог сообщить
мадам, первый экипаж был уже в пути.
ОРИАНА. Значит, "решила не ехать". Но почему?
ФРЕДЕРИК. Побоялась, что не сможет привыкнуть к здешней жизни, она ведь
горожанка - до мозга костей. Испугалась, что далеко, что снег кругом, волки,
медведи. Испугалась, что зачахнет в глухомани, вдали от городских забав.
Короче, струсила. Что ждать от глупой женщины, мадам?. .
ОРИАНА. Глупой?
П а у з а .
Но, Фредерик, она ваша жена. Разве не должна жена следовать за мужем
повсюду, пусть даже против своего желания?
ФРЕДЕРИК. Боюсь, мадам, она меня бросила. Сбежала с одним из адъютантов
его превосходительства, генерала. Они отправились куда-то на юг, к морю.
ОРИАНА. На юг, к морю.. . А вы последовали за нами. Очень благородно с
вашей стороны, Фредерик.
ФРЕДЕРИК. Мадам известно, что я предан вам всей душой.
ОРИАНА. Теперь вы наш единственный слуга. Нда.. . Но мне все-таки нужна
горничная. Фредерик, будьте добры, поищите бренди. Бутылка - в голубом
чемодане, знаете, такой чемоданчик с медными заклепками, там все мои
туалетные принадлежности.
ФРЕДЕРИК. Боюсь, чемоданчика тоже нет, мадам. Он ведь был в экипаже,
который сломался - помните, перед последней деревней? Чемодан глубоко под
снегом.
ОРИАНА. Значит, я осталась без самого необходимого.. . Но уж бренди вы
непременно раздобудьте. В доме наверняка есть. Найдите кого-нибудь,
попросите! Ох, до чего же холодно. Айрис Мердок. Слуги и снег
О звучащая амфора, Музой веселья \ в тебе смешаны вина и сладостный мед, \ андалусской лозы золотое похмелье, \ соль, цветы и корица лазурных широт. Рубен Дарио. Перевод Г. Шмакова Хвала сегидилье
"Замок на песке". Читала в подлиннике.
Иллюстрация того, что поговорка "гора с горой не сходятся, а человек с человеком всегда сойдутся" далеко не всегда верна.
Иллюстрация того, что поговорка "гора с горой не сходятся, а человек с человеком всегда сойдутся" далеко не всегда верна.
У меня на столе лежит "Ученик философа" - ждёт прочтения. Может она и станет лучшей, посмотрим, почитаем))
Похожие вопросы
- Книги какого издательства вы считаете интересными и почему Не касаемо классики конечно
- Почему книгу Собор Парижской Богоматери считают нудной?
- Какую книгу из прочитанных, вы считаете самой глупой? И почему?
- Даже я, не читая книги, считаю что настоящая, физическая книга в руках лучше чем электронная. Так почему же все читают
- 5 книг, которые, как Вы считаете, должен прочесть каждый
- Какую книгу можно считать великой и почему?
- Я пишу книгу в жанре фентези про любовь, чувства, философию. А одноклассники считают меня ненормальной. Почему?
- Книги каких авторов Вы считаете "бульварным чтивом" и почему?
- какую из книг вы могли бы назвать шедевром?)) и почему вы так считаете?
- Так ли важно смысловое содержание для книги, стиха, фильма и прочего искусства, как считают на ответах? Почему?