Литература

Какие книги А. Мердок вы считаете лучшими и почему?

"Чёрный принц".Разделяю с ней взгляды, интересна её философия, да и перевод был удачный-легко читалось.
Кымбат Сатаева
Кымбат Сатаева
6 972
Лучший ответ
мне нравится аот эта, цитату привожу. .

ОРИАНА. Как - не приехала? Она же моя горничная! Она - ваша жена! Что
это значит?
ФРЕДЕРИК. Решила не ехать.
ОРИАНА. Почему вы раньше не сказали?
ФРЕДЕРИК. Она передумала в последнюю минуту. Я никак не мог сообщить
мадам, первый экипаж был уже в пути.
ОРИАНА. Значит, "решила не ехать". Но почему?
ФРЕДЕРИК. Побоялась, что не сможет привыкнуть к здешней жизни, она ведь
горожанка - до мозга костей. Испугалась, что далеко, что снег кругом, волки,
медведи. Испугалась, что зачахнет в глухомани, вдали от городских забав.
Короче, струсила. Что ждать от глупой женщины, мадам?. .
ОРИАНА. Глупой?
П а у з а .
Но, Фредерик, она ваша жена. Разве не должна жена следовать за мужем
повсюду, пусть даже против своего желания?
ФРЕДЕРИК. Боюсь, мадам, она меня бросила. Сбежала с одним из адъютантов
его превосходительства, генерала. Они отправились куда-то на юг, к морю.
ОРИАНА. На юг, к морю.. . А вы последовали за нами. Очень благородно с
вашей стороны, Фредерик.
ФРЕДЕРИК. Мадам известно, что я предан вам всей душой.
ОРИАНА. Теперь вы наш единственный слуга. Нда.. . Но мне все-таки нужна
горничная. Фредерик, будьте добры, поищите бренди. Бутылка - в голубом
чемодане, знаете, такой чемоданчик с медными заклепками, там все мои
туалетные принадлежности.
ФРЕДЕРИК. Боюсь, чемоданчика тоже нет, мадам. Он ведь был в экипаже,
который сломался - помните, перед последней деревней? Чемодан глубоко под
снегом.
ОРИАНА. Значит, я осталась без самого необходимого.. . Но уж бренди вы
непременно раздобудьте. В доме наверняка есть. Найдите кого-нибудь,
попросите! Ох, до чего же холодно. Айрис Мердок. Слуги и снег

О звучащая амфора, Музой веселья \ в тебе смешаны вина и сладостный мед, \ андалусской лозы золотое похмелье, \ соль, цветы и корица лазурных широт. Рубен Дарио. Перевод Г. Шмакова Хвала сегидилье
"Замок на песке". Читала в подлиннике.
Иллюстрация того, что поговорка "гора с горой не сходятся, а человек с человеком всегда сойдутся" далеко не всегда верна.
У меня на столе лежит "Ученик философа" - ждёт прочтения. Может она и станет лучшей, посмотрим, почитаем))
Алихан Калыков
Алихан Калыков
11 577