Литература

Что вычитать из слова Рильке?

Многие спокойные реки начинаются шумными водопадами, а ни одна нескачет и не пенится до самого моря. Но это спокойствие часто признаквеликой, хотя скрытой силы: полнота и глубина чувств и мыслей ыедопускает бешеных порывов; душа, страдая и наслаждаясь, дает во всемсебе строгий отчет и убеждается в том, что так должно; она знает, чтобез гроз постоянный зной солнца ее иссушит. Михаил Лермонтов

Я вычитал из Слова Твоего\ безмолвного, из жестов понял, \ какими Ты лепил нас, мял в ладони\ (лучистые, теплы, премудры жесты) -\ вслух было: _жить! А умирать_... и здесь Ты\ запнулся, тихо повторяя: быть. \ Но человек не _умер_ - нет, его\ _убили_. Бездна нам открылась вместо\ сфер, не сумевших всплыть: Райнер Мария Рильке. Перевод А. Прокопьева
...Он — Здешний ли? И уже ощущается надвигающееся (близящееся) Нет. О Райнер, я не хочу выбирать (выбирать — это бередить и впадать в бред!) , я не могу выбирать, я беру первые лучшие строчки, которые хранит мое ухо. Ты пишешь мне в ухо, я читаю тебя ухом.

....Смею ли я называть вас так? Ведь вы – воплощение поэзии – должны знать, что уже само ваше имя – стихотворение. Ваше имя не рифмуется с современностью, оно идёт из прошлого или будущего, издалека. Ваше имя хотело, чтобы вы его выбрали (мы сами выбираем наши имена, случившееся всегда лишь следствие) . Ваше крещение было прологом в вас всему, и священник, крестивший вас, воистину не ведал, что творил»

Из письма Цветаевой к Рильке:

«Вы – не самый мой любимый поэт (самый любимый – степень) . Вы явление природы, которое не может быть моим и которое не любят, а ощущают всем существом, или (ещё не всё!) вы – воплощённая пятая стихия: сама поэзия или (ещё не вся!) . Вы – то, из чего рождается поэзия и что больше её самой – Вас. Речь идёт не о человеке – Рильке (человек – то, на что мы осуждены!) , а о духе Рильке, который ещё больше поэта и который, собственно, и называется для меня Рильке – Рильке из послезавтра. Вы должны взглянуть на себя моими глазами: охватить себя их охватом, когда я смотрю на вас, охватить себя во всю даль и ширь. Что после вас останется делать поэту? Можно преодолеть мастера (например, Гёте) , но не преодолеть вас – означает (означало бы) преодолеть поэзию. Поэт – тот, кто преодолевает (должен преодолеть) жизнь. Вы – неодолимая задача для будущих поэтов. Поэт, что придёт после вас, должен быть вами, т. е. вы должны ещё раз родиться. Вы возвращаете словам их изначальный смысл, вещам же – их изначальное название (и ценность)… »

Приди, последней мукою карая,
о боль, в мою ещё живую плоть:
мой дух горел, теперь я сам сгораю
в тебе; нет, дереву не побороть
огонь, чьи языки меня обвили;
тебя питаю и горю в тебе.
И мучится теперь моё бессилье
в твоей безжалостной алчбе.
Как истинно, невозвратимо как
уже взошел я на костёр страданий,
без будущего и без упований, —
запас сердечных мук, увы, иссяк.
И я ли это в пекле мук моих?
Воспоминанья мечутся в огне.
О, жизнь, о, жизнь, ты вся — вовне.
Я в пламени. Чужой среди чужих.

Райнер Мария Рильке
Елена Бровкина
Елена Бровкина
74 889
Лучший ответ
ПЕСНЯ АБЕЛОНЫ

Ты, о которой я плачу во сне
на бедной постели.
Ты, чьё имя уснуло во мне,
как в колыбели.
Ты, что, припомнив меня в поздний час,
не спишь, быть может, –
не именуй это чудо, что нас
всегда тревожит,
пока мы живы!