Литература
В нашей речи сейчас много дурацких иностранных слов заменителей. См. внутри ...
Назовите такие новые слова и подберите русский синоним к ним.Например, офис - контора; рэкетир - бандит;консалтинг - консультация;пиар - раскрутка;шопинг - поход по магазинам (закупка);клинингер - чистильщик;вошингер - мойщик;ресепшн - .Товарищи! Давайте будем хранит русскую речь в чистоте. Давайте не будем заменят привычные прижившиеся слова хвастливо-горделивой иностранщиной. Давайте будем говорить языком русских классиков. Ведь мы РУССКИЕ люди.
А профессии - вообще кошмар! Ну ладно, менеджер.. . но и хотя было когда -то хорошее русское слово - приказчик.
Смотрите:
Супервайзер. Звучит! А на самом деле - просто инженер-куратор производственного процесса, который следит за монтажниками, чтобы все выполнялось по технологии.
Мерчендайзер. Тоже круто. Но.. . всего лишь агент по продвижению товара в мелкооптовой и розничной торговле. Доходит иногда до абсурда. В некоторых фирмочках мерчендайзерами (официально, по ведомостям кадровой службы) называют.. . грузчиков!
Промоутер. Ну это вообще не профессия, хотя слово красивое. Но по русски это будет.. . зазывала! Стояли такие добры молодцы у дверей купеческих лавок и кричали: "Заходи, баранки купи! "
Хочется, ой как хочется красиво называться, непонятно, чтобы с уважением относились.. . а часто получается наоборот)) )
Смотрите:
Супервайзер. Звучит! А на самом деле - просто инженер-куратор производственного процесса, который следит за монтажниками, чтобы все выполнялось по технологии.
Мерчендайзер. Тоже круто. Но.. . всего лишь агент по продвижению товара в мелкооптовой и розничной торговле. Доходит иногда до абсурда. В некоторых фирмочках мерчендайзерами (официально, по ведомостям кадровой службы) называют.. . грузчиков!
Промоутер. Ну это вообще не профессия, хотя слово красивое. Но по русски это будет.. . зазывала! Стояли такие добры молодцы у дверей купеческих лавок и кричали: "Заходи, баранки купи! "
Хочется, ой как хочется красиво называться, непонятно, чтобы с уважением относились.. . а часто получается наоборот)) )
ДАВАЙТЕ !!!ЁПРСТ

Я согласен, господа и товарищи, бороться за чистоту русского языка. Только уж и писать извольте без ошибок. А то стыдоба выходит - "будем храниТ русскую речь в чистоте. Давайте не будет заменяТ... ".
Если вопрос о грамотности, проверить, что написали, можно?
Если вопрос о грамотности, проверить, что написали, можно?
...это из части: ...если идешь за деньгами то в Банк... если идешь за заплатй то в Сберкассу.. .
P.S.
...****_****...
...вы и эти люди ходите в разные места?.. .
G.G.
P.S.
...****_****...
...вы и эти люди ходите в разные места?.. .
G.G.
Ага. Простор словарю Солженицына!! ! Долой калоши!! ! Да здравствуют Мокроступы!! !
Заимствования нужны, но в меру и по делу.
Заимствования нужны, но в меру и по делу.
Не всё так просто, Екатерина 2 создала специально академию, что бы работать со словом русским, языку нужно развиваться, а ученые мужи должны давать рекомендации, как это делалось при Ломоносове, иначе так и будем сетовать и пользоваться противной русскому языку лексикой. вот давайцте разберем Ваши примеры. Контора ведь то же словцо не из лучших, ассоциируется с чем то затхлым, казенным, скучным, слово офис мне нравится больше. Бандит - это член банды, а рекетир это более узкое значение, можно заменить фразой типа "вымогатель при помощи угрозы насилием". в английском более 5 слов, которые можно перевести, как торговля, но ведь это разные виды торговли. Значит нужно предложить адекватную заменук этим понятиям, ну очень противно и шоппинг и промоушен для русского языка. Кстати, в английском, как я понимаю, тоже эта проблема, только у них в ходу абревиатуры. А вот японцы - молодцы, только повяляется какая нибудь новая хрень - сразу название, типа, тамагочи. одним словом, языком нужно профессионально заниматься, и внедрением новой лексики тоже заниматься, думать, как это делать, а пока только охи и ахи поводу "порчи" языка
еще Сталин боролся с этим злом, которое именуется космополитизмом
хавбек, консенсус, маркетинг т. д.
хавбек, консенсус, маркетинг т. д.
Меня тоже шокирует такое отношение русского народа к себе же. А потом удивляемся - почему нас за границей ни во что ни ставят? А мы и на футболках пишем словечки и даже детишки в садиках кричат :"Йессс! " или при удивлении: "Вау! ". Да множество примеров. Интересно, а американцы что-нибудь позаимствовали (в меру, естественно) из русского словаря?
Ес! Мы реально рашен пипел! нам надо флудить только на отклинингероном русском лангвидже!
да это точно это наверное всего 1% от всех иностранных сло
шопоголик
шопоголик
Давайте! Я за.
Это ещё не самые убойные словечки.. . советую заглянуть на официальный сайт Задорнова.
уикенд - выходные
пати - вечеринка
шоубиз
плейер-проигрователь
....
....
....
фастфуд-перекус
лайт
....
...
и в конце концов Санта Клаус - ДЕД МОРОЗ)))))))))
пати - вечеринка
шоубиз
плейер-проигрователь
....
....
....
фастфуд-перекус
лайт
....
...
и в конце концов Санта Клаус - ДЕД МОРОЗ)))))))))
давайте.
Похожие вопросы
- А есть ли в русском зыке такое слово - пальтецо? См. внутри.
- Прошу уточнить как называются книги в которых есть переводы иностранных слов и пояснения выражений ?
- Кто со мною согласен в вопросе важности и своевременности СЛОВА (см внутри):
- Какие слова необходимо искоренить из нашей речи? Нецензурная брань само собой, а еще?
- Как вы относитесь к новым и сейчас "модным"словам?см.внутри ►
- Чё за такое это КЛАССИКА? "Слово о полку Игореве" это классика? чё за такое дурацкое это слово ну его нафик
- Какие книги из перечня (см. внутри) вы читали? Если книги понравилась - то чем понравилась и содержание "в двух словах"
- Господа,антирейтинг наших переводчиков.Конкретнее,фантастики?См.внутри.
- Какими исконно русскими словами вы могли бы передать значение следующих иностранных слов?
- Знаете ли Вы тайну улыбки Джоконды?см внутри