Литература

Какой из сонетов Шекспира вам нравится больше? Естественно, в переводе Маршака.

Asemgul Buranbaeva
Asemgul Buranbaeva
700
Так вышло, что впервые я Шекспира прочла в переводе Маршака, а вот подарила сборник сонетов себе сама)))) ) в переводе Френкеля. Каждый сонет-это одна из маленьких граней прекрасного алмаза, имя которому -Любовь.
С какой заботой я, готовясь в путь,
Все безделушки прячу под замок,
В отсутствие мое чтоб кто-нибудь
Украсть их у меня никак не смог.

Но ты, пред кем все ценности-тщета,
Кто всех родней, кто горше всех забот,
Моя утеха и моя мечта, -
Тебя любой воришка украдет.

Тебя не спрятать ни в какой тайник,
Тебя хранить могу лишь в сердце я,
Где для тебя открыт во всякий миг
И вход и выход-воля в том твоя,

Но даже там тебя мне не спасти:
В любой момент ведь можешь ты уйти.

Люблю еще 57й, 75й, 76й, 91й, 97й, 98й, а впрочем, очень трудно любить ОДИН сонет....
Илья Празнов
Илья Празнов
7 988
Лучший ответ
Вот так-таки и Маршака? Хорошо. 121.

Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть
Напраслина страшнее оскорбленья.
И гибнет радость, коль ее судить
Должно не наше а чужое мнение
Уж если ты разлюбишь-так теперь
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре
Будь самой горькой из моих потерь
Но только не последней каплей горя.. .
ПИШУ ПО ПАМЯТИ, ПОЭТОМУ ПУНКТУАЦИЮ НЕ СТАВЛЮ.
Любовь – недуг. Моя душа больна
Томительной, неисцелимой жаждой,
Того же яда требует она,
Который отравил её однажды.
Мой разум, врач, - любовь мою лечил, -
Она отвергла травы и коренья,
И бедный лекарь выбился из сил,
И нас покинул, потеряв терпенье.
Отныне мой недуг неисцелим,
Душа ни в чём покоя не находит.
Отвергнутые разумы мои,
И чувства, и слова по свету бродят…
И долго мне, лишённому ума
Казался раем – ад, и светом – тьма.
Язычником меня ты не зови
Не называй кумиром божество
пою я гимны полные любви
ему, о нем и только для него.
Его любовь сильнее с каждым днем
и, постоянству посвящая стих,
Я поневоле говорю о нем
Не зная тем и замыслов других.
прекрасный, добрый, верный - вот слова,
Что я твержу на множество ладов,
В ним три осуществленья божества
но сколько сочетаний этих слов!
Добро, краса и верность жили врозь
Но это все в тебе одном слилось.

И еще один, который начинается словами "Мешать соединенью двух сердец я не намерен... "
Сонет № 61.
Твоя ль вина, что милый образ твой
Не позволяет мне сомкнуть ресницы
И, стоя у меня над головой,
Тяжелым векам не дает закрыться?

Твоя ль душа приходит в тишине
Мои дела и помыслы проверить,
Всю ложь и праздность обличить во мне,
Всю жизнь мою, как свой удел, измерить?

О нет, любовь твоя не так сильна,
Чтоб к моему являться изголовью,
Моя, моя любовь не знает сна.
На страже мы стоим с моей любовью.

Я не могу забыться сном, пока
Ты - от меня вдали - к другим близка.
Tansulu *****
Tansulu *****
8 888
честно не какая.. мы молодежь другое слушаем.. тоже самое задать какой больше вам нравиться трек у КАСТЫ
Ого, а я думала, что только мне 121 нравится =))) Да, и "Любовь - недуг... " Я с ним в конкурсе победила.
Emin Ceferov
Emin Ceferov
697