Любя с детства польский язык и культуру, стараюсь читать его в оригинале. ЮТ - обожаемый, глубокий, отзывчивый поэт с нелегкой судьбой, он не только один из лучших польских лириков, но и человек необычайного остроумия, которое не уступало его поэтическому дару. Да к тому же и чрезвычайно одаренный переводчик, один из лучших в Европе. Классик польской поэзии Леопольд Стафф сказал о своем ученике: «У него было сто красок, сто струн… Мы ждали его десятки лет».
Вопреки своему жизнелюбивому духу, ЮТ поэт трагический. Представлю разные стороны его таланта двумя любимыми стихотворениями:
ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ
"Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden"
А может, снова, дорогая,
В Томашув на день закатиться?
Там та же вьюга золотая
В беззвучности сентябрьской длится...
В том белом доме, в тех покоях,
Где мебель сдвинута чужая,
Наш давний спор незавершённый
Должны мы кончить, дорогая.
За круглым тем столом доныне
Сидим без жеста и без слова.
Кто расколдует нас? Кто вырвет
Из рук беспамятства немого?
Еще из глаз слеза сбегает
И привкус на губах солёный.
А ты ни слова не промолвишь -
Ты виноград жуёшь зелёный.
Ещё тебе внушаю взглядом:
" Du holde Kunst" А в сердце - муки.
И надо ехать... Мы простились...
Холодные разжались руки!
И я уехал, я покинул,
Наш разговор прервался снова.
Благословляю, проклинаю:
" Du holde Kunst" ! Вот так! Без слова!
В том белом доме, в тех покоях
Доныне места не находят...
Чужую мебель расставляют,
И затоскуют, и выходят...
А я - а я там всё оставил:
Ту тишину, что вечно длится...
Что ж, может, снова, дорогая,
В Томашув на день закатиться?.. (перевод: Н. Чуковский)
РЕЦЕПТЫ
1
Возьмите 100 грамм провансаля, горчицы и кваса,
яиц накрошите и ломтик холодного мяса,
нарежьте огурчиков, лука, укропа с иссопом,
смешайте затем и лимонным побрызгайте соком.
Весь секрет —
и готов винегрет.
2
Возьмите коньяк, полбутылки разбавьте портвейном,
а пять неразбавленных рюмок запейте портвейном,
три виски (без соды) и крепкого рома хватив,
залейте перцовкой.
Получится аперитив.
3
Возьмите народ. Размешайте, потом подогрейте.
Плотней нашпигуйте начальством, плакаты расклейте,
подсыпьте немного деньжат. И без лишних затрат
получите электорат.
4
Заварите войну. А продув ее, передохните.
Слейте кровь, подождите чуть-чуть. Заварите опять.
Заготовьте диктатора, лучше троих. Или пять.
Вздуйте цены, снимите навар. И без лишних хлопот
получайте дефолт. (перевод: Анатолий Гелескул)
