Литература
Перевод комиксов и графических романов
Кто-нибудь занимается переводом графических романов или писал научную работу по переводу комиксов? Подскажите литературу для сбора информации.
Я знаю пару издательств, которые переводят комиксы и графические романы на великий и могучий.
Например: Азбука, Комильфо, Параллель комикс, Издательство Комиксов Зодиак, Jellyfish Jam • Издательство комиксов
У всех есть паблики в соц. сетях и у всех есть контакты, т. е. те люди с которыми можно связаться в их группах.
Например: Азбука, Комильфо, Параллель комикс, Издательство Комиксов Зодиак, Jellyfish Jam • Издательство комиксов
У всех есть паблики в соц. сетях и у всех есть контакты, т. е. те люди с которыми можно связаться в их группах.
Татьяна Набатова
Спасибо))
Так как в отличии от обычной книги в комиксе меньше текста, можно через поисковик яндекса передов диалогов героев делать и всё.
Смотри:
1 - Отдельно в jpg-формат одну страницу сохраняешь, которую надо перевести.
2 - К примеру в поиске яндекса вбивать *Перевод на русский "Hello?"* или *Перевод на русский "Good morning"* - и так как в яндексе есть свой переводчик, кажется так и называется янддекс-переводчик узнаешь как переводятся диалоги героев.
3 - Потом в фотошопе открываешь отдельно сохранённую страницу в jpg-формате, и там где поле с английским текстом затираешь соответствующим цветом. К примеру на белом поле текст, белой кистью затираешь и на месте английского текста пишешь слова в том переводе, который тебе подал яндекс-переводчик и всё.
P.S.
Да и собственно, комиксы такое дело, их ведь спокойно можно понимать и в англоязычном варианте - это же не простые книги на английском читать? Ведь диалоги автоматически (подсознательно) понимаются благодаря самим же картинкам?
Смотри:
1 - Отдельно в jpg-формат одну страницу сохраняешь, которую надо перевести.
2 - К примеру в поиске яндекса вбивать *Перевод на русский "Hello?"* или *Перевод на русский "Good morning"* - и так как в яндексе есть свой переводчик, кажется так и называется янддекс-переводчик узнаешь как переводятся диалоги героев.
3 - Потом в фотошопе открываешь отдельно сохранённую страницу в jpg-формате, и там где поле с английским текстом затираешь соответствующим цветом. К примеру на белом поле текст, белой кистью затираешь и на месте английского текста пишешь слова в том переводе, который тебе подал яндекс-переводчик и всё.
P.S.
Да и собственно, комиксы такое дело, их ведь спокойно можно понимать и в англоязычном варианте - это же не простые книги на английском читать? Ведь диалоги автоматически (подсознательно) понимаются благодаря самим же картинкам?
Татьяна Набатова
Ахаха, спасибо)), но вопрос был не в этом. Я взяла тему курсовой работы "перевод графических романов", а в интернете крайне мало научных работ на эту тему, ну, или я плохо дружу с интернетом, поэтому я и спрашиваю, вдруг кто-нибудь знает книги и научные статьи по теории перевода комиксов.
куча научных статей есть тут -
https://cyberleninka.ru/search?q=перевод комиксов&page=1
но чтобы найти что-то подходящее надо долго искать, потому что поиск по словам работает не очень хорошо
https://cyberleninka.ru/search?q=перевод комиксов&page=1
но чтобы найти что-то подходящее надо долго искать, потому что поиск по словам работает не очень хорошо
Татьяна Набатова
Огромное спасибо
Это обычно либо крупные издатели локализаторы, посмотри, кто в россии издает. Либо самиздат
Татьяна Набатова
Спасибо
Alexander Tsoy
Не за что
Похожие вопросы
- Есть ли перевод на русский язык романа Хаймито фон Додерера " Бесы " ?
- Ну почему у детей лет 12-13 совсем нет ума?Читаю я значит фанфики,написанные малолетками или комиксы,нарисованные ими...
- КОМИКСЫ или КНИГИ?
- Анимирование комиксов по примеру аниме и манги
- Комиксы и художественная литература .
- Напоините автора романа "Ночевала туча (или тучка) золотая" и чей перевод этой книги?
- У кого есть роман Агаты Кристи "Ночная тьма" не в переводе Н. Емельянниковой? напишите 1-е предложение
- Почему у гнас в России не популярны комиксы?
- Книги и комиксы: кто кого?
- Комиксы! Хочу купить комиксы Марвел. Помогите