Литература

Недавно перечитала Лолиту Набокова - какой у него всё-таки интересный слог, согласны:?

Иногда как завернёт что-нибудь эдакое, и долго наслаждаешься витиеватостью его фраз.
Набоков о себе:
Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. …Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце — по-русски, и моё ухо — по-французски.
Алия Алибекова
Алия Алибекова
897
Лучший ответ
Марина Плазинская А член по американски?
жаль тогда не было Петрова и Боширова с Новичком для педофила
Levon Nazaryan
Levon Nazaryan
62 384
Aлёнка! Павленко НУДА А ВЫ ОТРОВИЛИ СКРЕПОЛЕЙ)
Это вы его шедевры ещё не читали. Лолита в этом плане так себе.
Евгений Мысков
Евгений Мысков
95 254
Не знаю, спорное произведение. Восхичаться как описана история педофила наверное можно, но не моё, даже не смотря на известность автора.
Антон Сыщенко
Антон Сыщенко
56 287
Про витиеватость сказать мало. Он, как никто, умеет говорить про одно, чтобы мы чувствовали совсем другое.
Пожалуй, кроме него, только поляк Джозеф Конрад сумел писать на чужом для него английском не хуже, чем на родном. Но при всей прекрасной стилистике Набокова он так и не нашёл важной и значимой для себя и читателей темы, достойной его таланта. В этом личная трагедия писателя эмигранта, не достигшего возможного для него литературного Олимпа.
Ни разу не читала. Может, стоит прочесть. Но у меня это ассоциируется с педофилией . Хотя вот и у русского классика Куприна есть рассказ Суламифь, из этой же серии, вот его я читала . Так, норм.
Шамко Алена
Шамко Алена
76 971
Набоков всегда считался изысканным стилистом. Тем и славится. Причем, естественно, не только в "Лолите". "Защита Лужина" в этом отношении (стилистическом) на меня произвела более сильное впечатление.
IP
Ira Prunichka
75 412
есть такое даже не верится что её писал русский. Больше похоже на европейские книги. Много действия и яркие образы и никакой лишней информации. Такое же ощущение у меня было после прочтения Серого автомобиля Грина.
Исалиев Махмуд для роботов самое то .
Нет, не согласен. Читал это дерьмо через силу, в итоге по прочтении пришёл к выводу КГ/АМ
Прекрасно, согласна
Фу
Гульнара Базарханова Да ещё это переводы!
школа британской разведки!
Есть такое
Да. Язык волшебен