Литература
Пoчему твoрчество Антoна Чeхова так любимо и востребовано за рубежом?
Не меньше, чем Гоголя, Льва Толстого, Достоевского, удивительно.
Удивительно что ?
Что там политику не смешивают с искусством ?
И хотя уже смешивают, судя по их позорным нобелевским лауреатам, для меня это не удивительно, уроды и пустышки типа Макаревичей для них все еще по гамбургскому счету исключение.
На западе, который пребывает в своем прекрасном кризисе со времен "Заката Европы" очень ценят этот бесконечный закат, а Чехов зафиксировал его еще в 19 веке аккурат перед революцией
Лучше всех о Чехове написал Набоков
Словарь его беден, сочетания слов почти банальны; сочный глагол, оранжерейное прилагательное, мятно-сливочный эпитет, внесенные на серебряном подносе, — все это ему чуждо. Он не был словесным виртуозом, как Гоголь; его Муза всегда одета в будничное платье... Чехов умел передать ощущение красоты, совершенно недоступное многим писателям, считавшим, будто им-то доподлинно известно, что такое роскошная, пышная проза. Добивается он этого, освещая все слова одинаковым тусклым светом, придавая им одинаковый серый оттенок — средний между цветом ветхой изгороди и нависшего облака. Разнообразие интонаций, мерцание прелестной иронии, подлинно художественная скупость характеристик, красочность деталей, замирание человеческой жизни — все эти чисто чеховские черты заливает и обступает радужно-расплывчатое словесное марево
Марево .Сегодня это не просто магическое слово, а
ширма в неизвестность для всего мира
Источник: http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/lekcii-po-russkoj-literature/chehov.htm
Что там политику не смешивают с искусством ?
И хотя уже смешивают, судя по их позорным нобелевским лауреатам, для меня это не удивительно, уроды и пустышки типа Макаревичей для них все еще по гамбургскому счету исключение.
На западе, который пребывает в своем прекрасном кризисе со времен "Заката Европы" очень ценят этот бесконечный закат, а Чехов зафиксировал его еще в 19 веке аккурат перед революцией
Лучше всех о Чехове написал Набоков
Словарь его беден, сочетания слов почти банальны; сочный глагол, оранжерейное прилагательное, мятно-сливочный эпитет, внесенные на серебряном подносе, — все это ему чуждо. Он не был словесным виртуозом, как Гоголь; его Муза всегда одета в будничное платье... Чехов умел передать ощущение красоты, совершенно недоступное многим писателям, считавшим, будто им-то доподлинно известно, что такое роскошная, пышная проза. Добивается он этого, освещая все слова одинаковым тусклым светом, придавая им одинаковый серый оттенок — средний между цветом ветхой изгороди и нависшего облака. Разнообразие интонаций, мерцание прелестной иронии, подлинно художественная скупость характеристик, красочность деталей, замирание человеческой жизни — все эти чисто чеховские черты заливает и обступает радужно-расплывчатое словесное марево
Марево .Сегодня это не просто магическое слово, а
ширма в неизвестность для всего мира
Источник: http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/lekcii-po-russkoj-literature/chehov.htm
Потому что произведения чехова они ситуативные, их проще понимать везде и тем более переводить, чтобы переводить достоевского страдания души на 100 страницах нужен совсем другой уровень языка и совсем другая публика для чтения
а почему бы и нет? там еще и музыку слушают типа чайковского... ПРИКИНЬ !!!к стати и рубеж разный. их в учебных заведениях как предмет преподают. я про классиков.
Лариса Малева
По теме вопроса есть какие-нибудь соображения?
Лариса Малева
А куда делся ваш комментарий? Продублируйте,
пожалуйста, если не трудно; не успел прочитать.
пожалуйста, если не трудно; не успел прочитать.
Похожие вопросы
- Пoчeму 'фeномен Чeхова' ("гeний кoрoткого рaccказа") пocле него на coпоставимом урoвне так никтo и не cмог пoвторить?
- Ктo и пoчему для вaс самый любимый дpaматург?
- Народная сказка перестала быть востребованной. Отчего?
- Какая/чья поэзия сегодня самая востребованная ?
- НАСКОЛЬКО ХОРОШО ЗНАЮТ РУССКУЮ ЛИТЕРАТУРУ ЗА РУБЕЖАМИ НАШЕЙ РОДИНЫ?... вопрос касается наших бывших соотечественников..
- Пoчему в русскoй литературе принято к начальству и старшим oбращаться на "Вы", а к царю и Богу на "ты"?
- Пoчему в детстве рoдители гoвoрили типo не пoдхoди к телевизoру, oслепнешь +
- Пoчему сyществует тaк мнoго пeреложений "Слoва о пoлку Игoреве"?
- Пoчему сoхранилось тaк мaло худoжественных прoизведений Егунoва?
- Ваше любимое произведение Виктории Токаревой? Кто любимый герой?
лёгкость и блеск, становится банальным, Толстой с Достоевским
тоже многое утрачивают в переводах, Гоголь становится
тяжеловесным, чуть ли не грубым. А Чехов в переводах
выглядит изумительно. Это же чудо настоящее.