О литературе многие хорошо отзывались:
Томас Манн (интересно, что он тут пишет о Лескове, который не очень известен западному читателю):
"В 23–24 года я никогда бы не справился с работой над «Будденброками», если бы не черпал силу и мужество в постоянном чтении Толстого. Русская литература конца XVIII и XIX вв. и вправду одно из чудес духовной культуры, и я всегда глубоко сожалел, что поэзия Пушкина мне осталась почти что недоступной, так как у меня не хватило времени и избыточной энергии, чтобы научиться русскому языку. Впрочем, и рассказы Пушкина дают достаточный повод восхищаться им. Излишне говорить о том, как я преклоняюсь перед Гоголем, Достоевским, Тургеневым. Но мне хотелось бы отметить Николая Лескова, которого не знают, хотя он великий мастер рассказа, почти равный Достоевскому."
Герман Гессе: "Внешне германский и славянский тип представляются родственными. У обоих — одна и та же склонность к мечтательности и мировой скорби. Но славянину недостаёт веры в свою мечту, в своё дело и прежде всего — в самого себя. Тургенев мастерски изобразил характеры такого рода в Нежданове, Санине и других."
Если же вы имеете в виду высказывания о самих русских и России, то тут первым на ум приходит Александр Дюма. В романе "Учитель фехтования" он вполне хорошо о русских отзывается, хотя и посмеивается над нами порой). У него также есть и путевые заметки.
Еще один французский писатель - Теофиль Готье - в своих путевах записках "Путешествие по России" много писал о встеченных им людях, например, вот так - об одном русском крестьянине: "Какова же была их уверенность в себе! Какая отвага! Какое изящество! От быстрой езды рубахи развевались, как хламиды древних, ноги были напряжены, волосы — по ветру. Они походили на греческих героев, будто передо мною происходило соревнование на колесницах во время Олимпийских игр".
Райнер Мария Рильке очень любил Россию, выучил русский язык и даже писал стихи на русском. Говорил, что Россия граничит с Богом.
Вот одно из его стихотворений, написанных на русском языке:
Я так один. Никто не понимает
молчанье: голос моих длинных дней
и ветра нет, который открывает
большие небеса моих очей.
Перед окном огромный день чужой
край города; какой-нибудь большой
лежит и ждет. Думаю: это я?
Чего я жду? И где моя душа?
Литература
Кто из иностранных классиков положительно отзывался о русских?
В письме своему коллеге Герберту Уэллсу Бернард Шоу писал: «Все, что мы пишем в Англии, кажется после Чехова и остальных русских писателей трухой».
Антона Чехова Шоу автор выделял особенно. Он полюбил русского драматурга в зрелом возрасте, когда уже получил профессиональное признание и создал более десятка пьес. Он писал: «Чехов сияет, как звезда первой величины, даже рядом с Толстым и Тургеневым».
Хемингуэй сам был ярым поклонником русской литературы. У него был обширный круг чтения: он с удовольствием читал Гоголя, Тургенева, Чехова. В письме к Борису Пастернаку Хемингуэй писал: «Всю свою сознательную жизнь я преклонялся перед русскими писателями, они научили меня многому, тому невыразимому, что и составляет суть любой талантливой прозы. Если бы я хотел родиться кем-либо еще, то только русским, и читать книги на русском языке».
Антона Чехова Шоу автор выделял особенно. Он полюбил русского драматурга в зрелом возрасте, когда уже получил профессиональное признание и создал более десятка пьес. Он писал: «Чехов сияет, как звезда первой величины, даже рядом с Толстым и Тургеневым».
Хемингуэй сам был ярым поклонником русской литературы. У него был обширный круг чтения: он с удовольствием читал Гоголя, Тургенева, Чехова. В письме к Борису Пастернаку Хемингуэй писал: «Всю свою сознательную жизнь я преклонялся перед русскими писателями, они научили меня многому, тому невыразимому, что и составляет суть любой талантливой прозы. Если бы я хотел родиться кем-либо еще, то только русским, и читать книги на русском языке».
За близость философско-эстетических взглядов с автором «Братьев Карамазовых» Фолкнера называли «американским Достоевским», а сам писатель так говорил о русском классике: «Он не только сильно повлиял на меня — я получаю огромное удовольствие, постоянно перечитывая его, я перечитываю его примерно каждый год. Его мастерство, проникновение в человеческую душу, способность к состраданию делает его писателем, к которому хотели бы приблизиться многие, если бы могли. Он был одним из тех, кто оставил неизгладимый след».
Николай Посметухов
че скопировал да
Марк Твен
"Америка обязана многим России, она состоит должником России во многих отношениях, и в особенности за неизменную дружбу во время великих бедствий, — отмечалось в адресе, врученном царю. — С упованием молим Бога, чтобы эта дружба продолжалась и на будущие времена, что Америка благодарна сегодня и будет благодарна России и ее Государю за эту дружбу. Мы прекрасно знаем, что само допущение, будто мы когда-нибудь сможем лишиться этой дружбы вследствие какой-либо преднамеренной несправедливости или неверно взятого курса, было бы преступлением", — пишет в письме императору Твен.
"Америка обязана многим России, она состоит должником России во многих отношениях, и в особенности за неизменную дружбу во время великих бедствий, — отмечалось в адресе, врученном царю. — С упованием молим Бога, чтобы эта дружба продолжалась и на будущие времена, что Америка благодарна сегодня и будет благодарна России и ее Государю за эту дружбу. Мы прекрасно знаем, что само допущение, будто мы когда-нибудь сможем лишиться этой дружбы вследствие какой-либо преднамеренной несправедливости или неверно взятого курса, было бы преступлением", — пишет в письме императору Твен.
Геббельс любил русскую литературу
Мирмоделей Танкимира
А он - классик для тебя, фашиста?
да мало кто.во время княжеств дикарями считали,во время империи отсталыми,а после революции кровавыми коммунистами.марк твен,льюис керолл,райнер рильке,теофиль готье,жюль верн.
Шоу до самой старости симпатизировал не только литературе, но и всей России, ее культуре и искусству. В 75 лет он даже отправился в СССР и лично познакомился с жизнью страны, которая так восхищала его, и Иосифом Сталиным. Шоу говорил: «Я уезжаю из государства надежды и возвращаюсь в наши западные страны — страны отчаяния…», а русских называл «вне всякого сомнения, самыми очаровательными людьми на свете».
https://www.culture.ru/materials/255401/svyataya-literatura-chto-govorili-zarubezhnye-klassiki-o-russkikh-pisatelyakh?amp&
https://www.culture.ru/materials/255401/svyataya-literatura-chto-govorili-zarubezhnye-klassiki-o-russkikh-pisatelyakh?amp&
Ремарк очень хорошо относился к русским. Практически во всех его произведениях присутствует в качестве персонажа приятель главного героя - русский, который ему помогает, чем может, хотя бы просто добрым словом... Большая симпатия Ремарка к русским очевидна. Особенно трогает его отношение к русским в "Возлюби ближнего своего"....
Я
Похожие вопросы
- Подскажите, что можно почитать из иностранной классики. Заранее спасибо.
- Можно ли считать произведения иностранных писателей на русском языке русской литературой? Почему?
- Какие есть книги иностранных писателей о России и русских?
- Русская или зарубежная классика?
- О святости русской классики
- Употребляли ли русские мировые классики в своих произведения иностранные слова? Заимствованные я имею в виду
- Посоветуйте книгу. Русская классика.
- Подскажите, пожалуйста, произведения русских классиков на тему...
- русские классики - учебная программа
- Книголюбы, как вы относитесь к русской классике?