Прочее кулинарное
Чем отличается холодец от студеня? Чем они отличаются? Ответьте пожалуйста!!! Просто интересно!!!
одно и тоже
СТУДЕНЬ
Русское название мясных блюд холодного стола, приготовленных из телятины, говядины, свинины путем длительной варки и максимального разваривания мясной части и загустения бульонной. Аналогичные блюда имеются и у других народов, но в их приготовлении всегда есть национальные различия, касающиеся либо состава продуктов, либо методов приготовления и приправ.
ХОЛОДЕЦ и ХОЛОДНОЕ
Термины, которыми в восточнославянских кухнях обозначают часто разные кулинарные понятия.
1. Холодец в русской кухне означает чаще всего студень. Чаще всего это название применяют к студню в южной и юго-восточной части русских областей, в то время как на севере и северо-западе говорят - "студень". Кроме того, "студнем" обязательно называют говяжий студень, в то время как изделие из свинины именуют "холодцом".
2. Холодцом в отличие от мясного студня в северных и центральных областях России называют холодную отварную рыбу, застывшую в собственном уваренном бульоне и подающуюся к столу холодной. Чтобы не путать со свиным холодцом, это блюдо называют также - холодное. Холодное из осетрины, холодное из телятины - эти термины показывают, что они используются в случаях, когда продукт способен давать желирующее вещество естественно, без применения желатина, одним своим застыванием на холоде - и отсюда оно называется холодным для отличия от таких же желированных заливных блюд (см. заливное) .
3. Холодцом в белорусской и украинской кухнях часто называют летние застуженные ягодные супы - в основном из малины, земляники, клубники и черники. Они делаются либо на легком сахарном сиропе, либо на молоке, но в обоих случаях подаются очень холодными. В силу того, что такие супы стали восприниматься как отдельные, особые блюда не столь давно, в народной кулинарии не выработалось специального названия, и поэтому они называются либо по своему составу - ягодниками, ягодными супами, либо по своему сезонному признаку - холодцами, поскольку в этом видится их главное отличие и достоинство в жаркое летнее время.
Надо иметь в виду, что для приготовления ягодных холодцов половина идущей в них ягоды протирается, и этот сок и мякоть сырыми вводятся в охлажденный сироп. Другая же часть ягод с декоративной целью посыпается поверх жидкости холодца, и благодаря его плотности целые крупные ягоды всегда плавают на поверхности, создавая иллюзию наполненности всего блюда ягодами до дна.
(Кулинарный словарь В. В. Похлебкина, 2002)
Русское название мясных блюд холодного стола, приготовленных из телятины, говядины, свинины путем длительной варки и максимального разваривания мясной части и загустения бульонной. Аналогичные блюда имеются и у других народов, но в их приготовлении всегда есть национальные различия, касающиеся либо состава продуктов, либо методов приготовления и приправ.
ХОЛОДЕЦ и ХОЛОДНОЕ
Термины, которыми в восточнославянских кухнях обозначают часто разные кулинарные понятия.
1. Холодец в русской кухне означает чаще всего студень. Чаще всего это название применяют к студню в южной и юго-восточной части русских областей, в то время как на севере и северо-западе говорят - "студень". Кроме того, "студнем" обязательно называют говяжий студень, в то время как изделие из свинины именуют "холодцом".
2. Холодцом в отличие от мясного студня в северных и центральных областях России называют холодную отварную рыбу, застывшую в собственном уваренном бульоне и подающуюся к столу холодной. Чтобы не путать со свиным холодцом, это блюдо называют также - холодное. Холодное из осетрины, холодное из телятины - эти термины показывают, что они используются в случаях, когда продукт способен давать желирующее вещество естественно, без применения желатина, одним своим застыванием на холоде - и отсюда оно называется холодным для отличия от таких же желированных заливных блюд (см. заливное) .
3. Холодцом в белорусской и украинской кухнях часто называют летние застуженные ягодные супы - в основном из малины, земляники, клубники и черники. Они делаются либо на легком сахарном сиропе, либо на молоке, но в обоих случаях подаются очень холодными. В силу того, что такие супы стали восприниматься как отдельные, особые блюда не столь давно, в народной кулинарии не выработалось специального названия, и поэтому они называются либо по своему составу - ягодниками, ягодными супами, либо по своему сезонному признаку - холодцами, поскольку в этом видится их главное отличие и достоинство в жаркое летнее время.
Надо иметь в виду, что для приготовления ягодных холодцов половина идущей в них ягоды протирается, и этот сок и мякоть сырыми вводятся в охлажденный сироп. Другая же часть ягод с декоративной целью посыпается поверх жидкости холодца, и благодаря его плотности целые крупные ягоды всегда плавают на поверхности, создавая иллюзию наполненности всего блюда ягодами до дна.
(Кулинарный словарь В. В. Похлебкина, 2002)
Студень и холодец - слова синонимы. Но существует разница в этих блюдах. Студень должен быть прозрачным и немного дрожать, как желе. Холодец - более плотной консистенции, т. е. добавляется больше хвостов и ножек.
Ничем.
Слова-синонимы в школе проходили? Помните, что это такое?
Слова-синонимы в школе проходили? Помните, что это такое?
Студень-это застывший мясной бульон. Холодец же специально делают из разных компонентов на мясном же бульоне.
В кулинарных книгах, особенно старых, часто встречаются названия вроде бы похожих блюд – «холодец» и «студень» . По смыслу понятно, что это застывшие желированные блюда. Но почему названия разные и чем они отличаются?
Толковый словарь русского языка Ожегова (кстати, не очень толковый) дает ответ на слово «холодец» : см. Студень (в 1 знач.) . Ищем «студень» . Находим. Оказывается, в этой статье словаря нет первого и второго значения, есть единственное: «кушанье из сгустившегося от охлаждения мясного или рыбного навара с кусочками мяса или рыбы» . Может быть, у меня словарь старый, все-таки, 1953 года? Но ведь эти блюда известны с 18-19 веков, и никаких изменений не претерпели.
(Просто к слову об Ожегове. Компот у него «сладкое жидкое кушанье из сваренных на воде фруктов». )
Смотрим слово «заливное» . Это оказывается что-то, залитое студенистым наваром. Тоже не совсем понятно. Ищем слово «желе» , близкое по содержанию. Во втором значении, которое нас больше интересует, читаем: «студенистая масса, получающаяся при продолжительной варке костей и других животных продуктов» .
Уже, как бы для интереса, ищем экзотическое кулинарное название «фюме» (очень концентрированное мясное желе) . Нет его в словаре. Неудивительно – бедный словарь у Ожегова. Хотя в 50-е годы как раз наступает ренессанс в кулинарии, тогда же появляется первое издание «Книги о вкусной и здоровой пище» , до рецептов которой далеко и нашим капиталистическим ресторанам. Чего только стоят номерные грузинские вина!
Но возвратимся к нашим… холодцам.
В Интернете встретил словосочетание «студень мясной холодец» . А в профессиональной рецептуре советских времен не заметил различия в наборе продуктов для этих блюд и технологии приготовления.
В общем, мой богатый, хотя и любительский опыт в кулинарии советует, что «студень» и «холодец» – синонимы. По крайней мере, в наше время. Хотя интуиция подсказывает: студень должен «дрожать» : грамотно приготовленный студень должен просматриваться едоком до донышка, вздрагивать под вилкой и радовать янтарным отливом.
Холодец же – более плотное блюдо, иногда загущается, как и желе для заливного, желатином.
Для этих праздничных, чаще всего, блюд наиболее пригодны ноги (голяшки) , головы, губы и другие привлекательные части, содержащие желирующие вещества.
Кто любит холодец из говядины, кто из свинины, а кто смешивает с курятиной.
Толковый словарь русского языка Ожегова (кстати, не очень толковый) дает ответ на слово «холодец» : см. Студень (в 1 знач.) . Ищем «студень» . Находим. Оказывается, в этой статье словаря нет первого и второго значения, есть единственное: «кушанье из сгустившегося от охлаждения мясного или рыбного навара с кусочками мяса или рыбы» . Может быть, у меня словарь старый, все-таки, 1953 года? Но ведь эти блюда известны с 18-19 веков, и никаких изменений не претерпели.
(Просто к слову об Ожегове. Компот у него «сладкое жидкое кушанье из сваренных на воде фруктов». )
Смотрим слово «заливное» . Это оказывается что-то, залитое студенистым наваром. Тоже не совсем понятно. Ищем слово «желе» , близкое по содержанию. Во втором значении, которое нас больше интересует, читаем: «студенистая масса, получающаяся при продолжительной варке костей и других животных продуктов» .
Уже, как бы для интереса, ищем экзотическое кулинарное название «фюме» (очень концентрированное мясное желе) . Нет его в словаре. Неудивительно – бедный словарь у Ожегова. Хотя в 50-е годы как раз наступает ренессанс в кулинарии, тогда же появляется первое издание «Книги о вкусной и здоровой пище» , до рецептов которой далеко и нашим капиталистическим ресторанам. Чего только стоят номерные грузинские вина!
Но возвратимся к нашим… холодцам.
В Интернете встретил словосочетание «студень мясной холодец» . А в профессиональной рецептуре советских времен не заметил различия в наборе продуктов для этих блюд и технологии приготовления.
В общем, мой богатый, хотя и любительский опыт в кулинарии советует, что «студень» и «холодец» – синонимы. По крайней мере, в наше время. Хотя интуиция подсказывает: студень должен «дрожать» : грамотно приготовленный студень должен просматриваться едоком до донышка, вздрагивать под вилкой и радовать янтарным отливом.
Холодец же – более плотное блюдо, иногда загущается, как и желе для заливного, желатином.
Для этих праздничных, чаще всего, блюд наиболее пригодны ноги (голяшки) , головы, губы и другие привлекательные части, содержащие желирующие вещества.
Кто любит холодец из говядины, кто из свинины, а кто смешивает с курятиной.
отличие принципиальное, студень из хвоста бычьего, а холодец из набора мяса ножек свиных
«студень» и «холодец» - синонимы. По крайней мере, в наше время. Хотя интуиция подсказывает: студень должен «дрожать» : грамотно приготовленный студень должен просматриваться едоком до донышка, вздрагивать под вилкой и радовать янтарным отливом.
Холодец же - более плотное блюдо, иногда загущается, как и желе для заливного, желатином.
Холодец же - более плотное блюдо, иногда загущается, как и желе для заливного, желатином.
да это слова синонимы и отличаются они тем что в старину говорили студень, а в наше время холодец
студень от холодца ничем не отличается
Похожие вопросы
- чем отличается турецкий плов от иранского и узбекского? просто интересно.
- Здравствуйте, ответьте пожалуйста на вопрос. Он очень простой, просто интерес...
- Ответьте, пожалуйста, пробовали магазинные грибы? (см. ниже)
- Почему всплывают пельмени. Глуппый вопрос, но просто интересно.
- Какие из блюд или продуктов Вы просто не переносите и есть будете разве что при сильном голоде??? Просто интересно!
- У меня вопрос,просто интересно... Лимон и лайм это один и тот же цитрус,просто недозревший или нет????
- Вот просто интересно, почему повара всегда психуют, когда видят, что их блюда нюхают?
- Просто интересно: некоторые едят бутерброды с маслом+колбаса.. Это что действительно вкусно?!
- стыдно спрашивать, но ответьте, пожалуйста, что такое фондю?
- помогите!Что любят кушать наши мужья?!просто интересно узнать чтобы неопозорится перед своим!